第65頁(第1/3 頁)
吉爾達&iddot;特雷哥曼想:
&ldo;遊覽一下阿爾及爾這座高雅的城市是多麼開心呀!從馬喀特啟程後,走了一條什麼鬼路線,到達2號小島前還得飄洋過海,此刻,正該在這兒休息幾天,喘口氣了!聽說莫依茲飯館在佩斯卡特高地上,明晚該去那裡享一頓口福了……&rdo;
這時,他聽到急劇的敲門聲,時鐘剛過10點。
&ldo;是你嗎,朱埃勒?&rdo;特雷哥曼問道。
&ldo;不,是我,昂梯菲爾。&rdo;
&ldo;馬上給你開門,我的朋友。&rdo;
&ldo;不必了……你快穿好衣服,收拾好旅行袋。&rdo;
&ldo;旅行袋?&rdo;
&ldo;我們40分鐘後就出發?&rdo;
&ldo;40分鐘後?&rdo;
&ldo;別遲到……郵輪可不等人!我就去告訴朱埃勒。&rdo;
這下子可把駁船長弄得丈二和尚摸不著頭腦,莫非是在做夢?不,不能是夢,他聽到有人在敲朱埃勒的房間,……接著又聽見樓梯在響,昂梯菲爾下樓去了。
朱埃勒正在寫信,此刻也只好再加上一行,告知未婚妻,他們當晚就得動身。
這原來就是贊布哥和昂梯菲爾為什麼夜出的緣故吧!‐‐他們是去打聽去非洲海岸的船隻情況,真交上好運了,居然讓他們找到了一艘正在啟航的郵輪,他倆立即訂好了艙位。昂梯菲爾是不會替他人考慮的,就上樓來通知吉爾達和朱埃勒。同時,贊布哥去告訴勃&iddot;奧馬爾和納吉姆。
駁船長懷著異常失望的心情收拾行裝。但,沒有討論的餘地,主人已發話了,只有服從了。
幾乎與此同時,朱埃勒來到吉爾達的房間,問道:
&ldo;您沒想到吧?&rdo;
&ldo;沒想到,小夥子,&rdo;駁船長答道,&ldo;儘管我作好各種準備,來應付你叔叔。我……我本想在阿爾及爾至少能逛上48小時,觀賞一下碼頭,埃塞花園……還有君王陵墓。&rdo;
&ldo;有什麼辦法呢?特雷哥曼先生,我叔叔找到一艘即將出海的郵輪,真倒黴透了!&rdo;
&ldo;是呀……我要反抗的!&rdo;駁船長叫喊著。他在生他朋友的氣。
&ldo;唉,不,您不會反抗的,特雷哥曼先生……或許您想冒一次風險。我叔叔只要隨便看您一眼,然後,不停地嚼著他嘴裡的小石子……&rdo;
&ldo;你說對了,朱埃勒。&rdo;吉爾達低下頭答道:&ldo;我會唯命是從的……你真瞭解我!‐‐我本打算到佩斯卡特的莫依茲飯館請你美餐一頓!‐‐不管怎麼說,這是件令人遺憾的事。&rdo;
真遺憾!這位可憐的老兄,深深地嘆了一口氣,準備好行裝。10分鐘後,他和朱埃勒在一層大廳同昂梯菲爾、銀行家、奧馬爾和納吉姆會合。
他們來時受到熱情接待,走時卻頗為冷漠了。房金按24小時計算。朱埃勒抓緊時間把信投入郵筒。然後,大家沿著碼頭橋梯走進港口。特雷哥曼最後看了一眼燈火通明的官府廣場。
在離碼頭半鏈1遠的地方,停著一艘汽