第63頁(第1/2 頁)
馬自達汽車衝上了人行道,然後又回到馬路上。&ldo;魔法師&rdo;把車轉向右邊,朝北逃逸。薩克斯從地上爬起來,但已來不及舉槍瞄準那輛灰棕色的汽車射擊了。她趕緊檢查卡馬諾跑車的情況。車的側面被撞癟了,車頭的右前端也一樣,但是已被撞裂的擋泥板並未卡住輪胎。太好了,她或許還有機會追上他。她跳上車,發動引擎,推上一擋。引擎發出一陣咆哮,指標轉速衝過五千轉,可這輛車卻動也不動。這是怎麼回事?難道傳動系統被撞壞了嗎?
她把頭探出車窗,看見兩個後輪,即驅動輪,全都離開了地面‐‐真是要感謝那個垃圾桶的&ldo;幫忙&rdo;。她憤怒地嘆了口氣,狠狠地用手掌在方向盤上拍了一下。該死!她看見那輛馬自達才駛出一個街區外。&ldo;魔法師&rdo;逃脫的速度沒有先前那麼快了,剛才那次碰撞也讓他的車有所損傷。他們還是有機會抓到他的。
但前方卻沒有半輛警車出現攔阻他。
她必須……
突然,這輛卡馬諾跑車開始猛烈搖晃起來。
她從後視鏡看去,看見三個剛才的小混混已脫掉身上的夾克,正用力想把卡馬諾跑車從垃圾桶上推下來。第四個則慢慢踱步到車窗邊,他的體型比其他幾個都魁梧,顯然是他們的首領。他低下頭,黝黑的臉孔中央露出一顆閃亮的金牙。&ldo;嘿。&rdo;
薩克斯點點頭,看著他眼睛。
他回頭看向他的朋友。&ldo;喂,黑鬼們,加把勁兒!你們一副抽了筋的樣子。&rdo;
&ldo;去你媽的。&rdo;後方傳來氣喘吁吁的回答聲。
他又低下頭。&ldo;嘿,女士,我們會把你推下來的。我說,你剛才想用什麼槍射那混蛋?&rdo;
&ldo;格洛克手槍,口徑點四〇。&rdo;
他瞄向她露在皮套外的槍把。&ldo;真厲害。是格洛克二十三改良後的c型嗎?&rdo;
&ldo;不,是標準型。&rdo;
&ldo;那是把好槍。我自己倒是有一把史密斯。&rdo;他撩起運動衫,臉上帶著挑釁和自豪摻雜在一起的表情,將那把史密斯-威森自動手槍擦得發亮的銀色握把給薩克斯看。&ldo;不過,以後我也要弄一把和你一樣的格洛克。&rdo;
那麼,她心想,現在這是一名持槍在街頭閒晃的少年了。如果身為調查警司,該如何處理眼前的情況?
車子跳了一下,從垃圾箱上脫困,後輪已準備好轉動了。
不管一位正式的調查警司會怎麼說、怎麼做,都與眼前的情況無關。她打定主意,要以&ldo;自己&rdo;的方式處理這件事。她嚴肅地對他點點頭。&ldo;謝謝你了,小鬼。&rdo;接著,她又惡狠狠地警告他說,&ldo;你最好別向任何人開槍,免得讓我回頭來找你,聽見了嗎?&rdo;
他咧嘴露出一個燦爛的微笑。
她啪嗒一聲掛上一擋,寬寬的輪胎立刻在柏油路面上摩擦出一陣青煙。八秒鐘不到,薩克斯就已加速到了六十英里。
&ldo;快、快、快。&rdo;她喃喃對自己說,牢牢盯著前方那個模糊的棕褐色影子。這輛雪佛蘭跑車搖晃得很厲害,但幸好還能保持直線前進。薩克斯戴上摩托羅拉步話機耳機,呼叫總部回報追捕情況,並要求支援警力變換路線部署攔截。
高速賓士,猛按喇叭……擁擠的哈萊姆區街道並不適合高速追逐。但&ldo;魔法師&rdo;和她處在同樣的交通狀況下,而且他的駕駛技術不及她的一半。慢慢地,他們之間的距離越