第52頁(第1/2 頁)
霍華德揮揮手,&ldo;我有辦法。你的檔案記錄上說你擅長射擊,我就把你安插進了將級指揮官的私人保安特譴隊。&rdo;
我吞下口水,&ldo;在所有專業兵種裡,這個特譴隊在戰場上的預期生存壽命是最短的!&rdo;
他聳聳肩,&ldo;為了全體的利益去擋住飛來的子彈。不過,你主要還是為我提供幫助。看見那艘飛船了嗎,我們頭上那艘?你就要登上它了!&rdo;
我頭暈目眩。剛剛躲過軍事法庭的審判,現在世界上我最渴望得到的東西又擺在我的面前。
而後,在一名憲兵下士的護送下,我並沒有回到我的牢房,而是來到了單身軍官的營房。
我走進昏暗的房間,差點絆個跟頭。麥茨格正躺在床上,他摸索著開了燈,用一隻胳膊支起身體,&ldo;出了什麼事?&rdo;
我揚起頭,&ldo;所有的事。&rdo;
第二天早晨,麥茨格、霍華德和我離開了月球。月球基地的幾架太空梭在暮色中降落在卡納維拉爾角。這些飛機並沒有同時降落,而是一架跟著一架,這樣就沒人會知道曾經有過的這次往返於太空的旅行。飛行編隊讓麥茨格駕駛我們的太空梭加入其中。就這樣,一架一百噸重的滑翔機關掉了所有的著陸燈,在一片暗夜裡尖嘯著向漆黑的跑道俯衝而下。真過癮。
一天之後,我動身去報到。我與蟲子的惡戰已經成了一個秘密,我還在另一份保密協議上簽字作保證,所以,我這個木衛三遠徵軍計程車兵只獲準在搭乘的軍用便車上解決食宿問題。我坐在一輛帶活動靠背椅的藍色空軍大巴上走了整整兩天。一個勤務兵給我帶來些三明治,而我利用這段時間好好彌補了一下幾個月裡缺少的睡眠,還能看看窗外美利堅的田園風光。
我們穿過灰暗寒冷的俄克拉何馬向西北方向駛去,荒涼的公路邊是一家家關閉的商店。這裡已經沒有了值得一提的農業,路邊的商店根本無人光顧。
我懶懶地躺在座椅上,隨著汽車駛過國會立法劃定的疆界,窗外廣袤平坦的土地已經屬於科羅拉多地界。記得我上一次從東部乘車返回的時候,只要一駛出平原,馬上就能看到落基山脈聳立在地平線上。
這次,遠方的群山再也沒有透過昏暗的天光出現在視野中。人類沒有多少時間了:飛船不可能很快竣工,我要去投奔的那個師團也不會很快就組建起來。
在丹佛,我登上一架直升飛機,向弗裡朗特山脈深處飛去。
第三十四章
外星蟲族按照自己的意願改造木衛三。它們一直在為那個星球升溫,直至白天溫度達到華氏零度‐‐木衛三上那種模糊的微光只能勉強稱作白天。它們呼吸的大氣中只有百分之二的氧氣,而地球大氣的氧含量是百分之十六。蟲蟲的生理組織中殘留的氣體證實了對木衛三進行的遠端光譜分析結果,那裡的人造大氣就像地球上海拔數英里的高空一樣稀薄。
所以,當聯合國要尋找一個合適的地點對前往木衛三作戰的步兵師進行訓練的時候,他們需要一個寒冷而又空氣稀薄的地方。這個地方還要擁有一定的基礎設施,足夠調動部隊進出,而且必須能駐紮一萬名士兵以及教官和替補人員。
科羅拉多的黑爾營像印第安城山口一樣陳舊,海拔高達兩英里,坐落在落基山脈的西麓,向南六英里是古老的銀礦城利德維爾。這個基地建於二戰時期,目的是訓練和駐紮滑雪部隊。基地早就被拆得精光,只剩下白雪中的地基了。
但是,當直升機載著我和另外十二名被選中的遠徵兵從基地上空飛過時,我們沒人能看出這些情況。
短短几個月之內,人類就在距地球二十五萬英里的不毛之地上建起了月球基地,黑爾營