第52頁(第1/2 頁)
&ldo;我想你的推論是對的,本特。&rdo;
&ldo;是的,我的主人。我藏在與高恩先生房屋相連的街道拐角處,那裡有幾級臺階向下通到河裡。一個高大、完全被圍巾和外衣包裹起來、帽簷壓低蓋住整個五官的男人出現在門口。我完全看不到他的臉,但我確定這是一個男人。他和司機低聲說了幾句話,我感覺這個男人就是高恩先生本人。&rdo;
&ldo;高恩?那麼神秘的陌生人是誰?&rdo;
&ldo;我也不知道,我的主人。車子開走之後,我看了看錶,時間是十一點過三分。&rdo;
&ldo;哈!&rdo;溫西說道。
&ldo;我認為,主人,高恩先生週一晚上根本沒有像阿爾科克說的那樣離開科爾庫布里郡,而是藏在自己家裡照料伊莉莎白髮現的那個病人。&rdo;
&ldo;奇怪啊奇怪!&rdo;溫西嘟囔著說。
&ldo;我回到這裡,&rdo;本特繼續說,&ldo;看了看當地時刻表。我發現有一輛車十二點過二分從鄧弗里斯開往卡萊爾和南方。高恩似乎想要在鄧弗里斯或者在道格拉斯城堡上車。&rdo;
&ldo;你看到他們拿行李了嗎?&rdo;
&ldo;沒有,我的主人,但是有可能事先已經放到車子裡去了。&rdo;
&ldo;當然有可能。你通知警察了嗎?&rdo;
&ldo;考慮到當時情況的複雜性,我想最好直接告訴馬克斯韋爾先生,所以我迅速來到塞爾扣剋&iddot;阿姆斯酒吧,在那裡打了電話。&rdo;
&ldo;你肯定錯過我了。&rdo;溫西說,&ldo;我那時正奔向警察局,但是麥克弗森巡官不在那裡。&rdo;
&ldo;我很遺憾當時錯過你了,主人。我告訴馬克斯韋爾先生當時的情況,他說他會立刻致電道格拉斯城堡和鄧弗里斯。為了能在這些地方攔截到高恩先生,他還讓我描述了那輛車和它的司機。&rdo;
&ldo;很好,很好,很好!&rdo;溫西說,&ldo;這樣一個安靜的村鎮,科爾庫布里郡,卻似乎盛產了大批聰明的市民,他們像柴郡貓〔4〕一樣神出鬼沒。我放棄了。拿山金車酊來,還有威士忌和蘇打水,我們上床睡覺吧。我所知道的就是,現在我也沒什麼可查的了,你總是走在我前面。&rdo;
這段插曲的真正刺激在後面。第二天午飯之後麥克弗森巡官氣急敗壞地趕來。前一天晚上,他的好覺被郊區一棟房子出現夜賊的警報打擾了,而這最終被證明純粹是一場虛驚。更糟糕的是,因為局長貽誤戰機,他失去了高恩的蹤跡。儘管他(他是這樣說的)立刻致電道格拉斯城堡、鄧弗里斯、卡萊爾和所有通往尤斯頓的中間站描述那輛車和車主,但是沒有人注意到他們。沿著斯特蘭拉爾方向的調查也終究是竹籃打水一場空。
&ldo;真是太荒謬了,&rdo;巡官氣憤地說,&ldo;滿心以為可以在道格拉斯城堡郊外或者鄧弗里斯截住他,但是他們居然讓高恩跑了‐‐而且他有那麼明顯的黑色大鬍子。&rdo;
溫西忽然大叫了一聲。
&ldo;哦!巡官!巡官!他騙了我們!我們簡直是一群傻子!我想現在那該死的照片肯定已經散佈到全國去了。把那個樣本給本特,巡官。我告訴你我們本應該先做這件事。我們真該死。我們永遠也抬不起頭了。樣本,巡官,樣本!&rdo;
&ldo;天哪!&rdo;巡官恍然大悟,&ldo;我相信你是對的,閣下。仔細想一想,我確定這就是高恩的。&rdo;
他拿出筆記本,將放在裡