第27頁(第1/3 頁)
在臨走的時候,彼得&iddot;摩爾向兩位警官保證說會小心地留意戈登爵士家裡的情況和事情的後續發展。圖威斯特博士把他送到了門口,然後回到了客廳。他興奮地在阿徹巴爾德&iddot;赫斯特警官面前走來走去。
&ldo;活見鬼,真是活見鬼!&rdo;赫斯特警官大聲地說,&ldo;這肯定和八月三十一日晚上的離奇事件有聯絡,如果沒有聯絡我就吃掉我的帽子!彼得&iddot;摩爾是如何形容施拉&iddot;弗瑞斯特小姐的? &l;一個漂亮的洋娃娃,一頭長長的黑色捲髮&r;。圖威斯特,也許你不相信,我一聽到這個描述就聯想到了八月三十一日的事情。戴維德&iddot;柯亨的樂師朋友們描述他的女朋友的時候,他們用的是一模一樣的描述。至於另外一個&l;玩偶&r;‐‐就是站在戈登&iddot;米勒先生的客廳裡的&l;瘟疫醫生&r;,彼得&iddot;摩爾的描述再一次引起了我的注意……這絕對不是巧合。我可以打包票,那個玩偶和戴維德&iddot;柯亨遇害的案子有聯絡……好了,我要先給局裡打個電話,我能用一下您的電話嗎?&rdo;
幾秒鐘之後,阿徹巴爾德&iddot;赫斯特朝著話筒聲嘶力竭地嚷著:
&ldo;……對,我要找布瑞格斯警官,別跟他說是我要找他,他總是躲著我……很好,我等著……布瑞格斯?您是不是在打盹兒?……是我,阿徹巴爾德……我需要您,我要在最短的時間裡獲得情報,請記下來……關於多納德&iddot;閏桑姆的全部資訊……沒錯,那個演員……關於戈登&iddot;米勒的全部資訊,還有他的妻子死亡的資訊……另外,請想辦法弄一張他女兒的照片,施拉&iddot;弗瑞斯特……他的女兒還是繼女,這都是一回事,不是嗎?……什麼意思,怎麼了?這又不是什麼難事,對嗎?……還有,去一趟柯亨演奏過的夜總會……戴維德&iddot;柯亨,就是我們在垃圾桶裡找到的死者……他有一個女朋友,但是我們一直沒有查清她的身份……對,就是這個意思……我認為他的女朋友就是劇作家的女兒……您今天的反應可有點兒慢……不過,要當心,必須絕對保守秘密……很好……就這樣。&rdo;
赫斯特警官帶著滿意的笑容放下了話筒,他走了回去,坐進了扶手椅裡。
&ldo;阿徹巴爾德,我洗耳恭聽。&rdo;圖威斯特博士笑嘻嘻地看著他的朋友,&ldo;在這個案子裡,您似乎比我看得更清楚。&rdo;
&ldo;呵呵。&rdo;警官謙遜地說,&ldo;現在只能說是看到了一絲隱約的希望。其實,仔細想一想,在八月三十一日前後所發生的&l;假面舞會&r;已經明白無誤地表現出了那場戲劇作者的扭曲心態……其實我們早就應該有所警覺。那個案子裡散發著刻意表演的味道。那是一場宏偉的、令人毛骨悚然的表演…