(三十七)資質(第1/5 頁)
晨跑完,氣喘吁吁的祖先生去街邊的餐廳點了杯茶,快步走回大公府。去清洗汗水前,不忘與撞上面的僕人、同僚一一打過招呼的他已樹立了更有趣的形象——一位被大公看重的、平易近人的異國文書。
等端正好形象,他準時來到大公的書房。昨夜,在閱覽一些對南方貴族的調研報告時,管家前來通知,說大公想在今晨見見他,該是有要事商議。總不會,奧蘭德大公又遇上棘手的麻煩,需要這位毒辣的智囊謀劃些陰招?
“祖先生,讀過南方來的信件了?”當他正襟危坐,大公已合上手捧的書籍且品了口奶茶,“可樂意分享你的見解?”
“當然,尊敬的大公。”
寒暄了必要的禮貌後,祖先生談起了夜覽檔案的感想。得益於格威蘭最著名的週報《灰都公報》受奧蘭德家族注資,那些在南境奔波的記者們郵寄來的稿件與資料都會在刊印、整理前先行謄抄一份送入大公府中。清楚這些手書之珍貴的祖先生自然不會偷懶,已於昨晚認真品讀了其內容,以便今天與奧蘭德大公談論收穫。記者們的查訪非常詳細,不止描述了南境的郡城流行著哪些新奇的娛樂專案,更記錄了某些貴族的封地內牛羊成群的壯觀。在這些記者的筆下,南境的富庶躍然紙上,繁華不亞於灰都,即使算上一些諸如夜晚不便出門的治安難題,整體亦成欣欣向榮之景象。似乎,這距離灰都最遙遙遠的地方,發展的速度要比格威蘭的中心都城還好。
可祖先生卻不能苟同他們的看法:“奧蘭德大公,我曾在格威蘭的南方走動,我願用我的信譽保證,事實情況絕非此等的悲觀啊。”
“嗯?我從未去過灰都以外的地方,還願祖先生詳談,”說著,大公微皺眉頭,朝搖鈴的方向起身,“至於現在,我想需要讓塞西斯去趟報社,查明這些人的背景…”
“不,不不不不,尊敬的大公,勞頓的記者們並未撒謊,”他急忙攔住大公的動作,更笑出了歉意,“我想說的是,他們的遊走是勞累的、記錄是真實的,但傳遞出的觀點卻是錯誤的。”
大公面露微笑,坐回自己的位置:“請說下去,祖先生。”
“莫說是人,哪怕是最理性的金精靈,只要提筆成文,都難逃觀念上的侷限,也即主觀的侷限。而當習慣了從自己的角度去分析客觀的事實後,難免遺漏外人眼中顯而易見的矛盾,使總結出的判斷有失公允。”
“譬如?”
“南境的郡城自是繁華。拿市民們的娛樂來說吧,最受男人們歡迎的專案是在酒館裡比賽飲用啤酒的速度,每日的冠軍會獲得一次免單的優惠,可以用省下的酒錢買一份羊肉解饞,嗯,大公,請放心,我不是酗酒之徒,只是讓夫人代為一試,白喝些酒水罷了;扯遠了,該說那些大氣的貴族富商了。有次,我瞞著夫人,設法混入一場佳麗滿堂的舞會,可以說是奢華至極。由濃香的臻品奶油堆成的高過一人的蛋糕無人賞光,因為它僅僅是裝飾;美如雪玉的牛排只取飲用葡萄酒與麥谷長大的肥牛的肋眼,而客人們不過嘗一口,就棄之於盤中,因為它僅僅是開胃菜;瑟蘭精靈調製的白樹汁與藤酒是他們的漱口水,運自博薩涅玟的鮮活骨魚的鱗片是他們閒話時專用的零食,肥美的火炙駝峰取自特羅倫人豢養在沙漠裡的青壯駱駝。連盛放百餐的青瓷玉盤都是商船從梁國跨海販運來,受風浪顛簸後,這些華美而嬌脆的器具十不存一,已然價追聖巖,可入了這些人的宴廳之內,也只配當妝點菜品的餐碟罷了。”
聽罷他的陳述,大公扶額笑嘆:“嗯,祖先生,這不恰好證明南境的畜牧發達、財富豐厚,道路更通達四方?”
“敬愛的大公,若只看表層的繁榮,就墜入了與可親的走訪者們相同的陷阱,”像是料到大公會如此質疑般,他笑著晃起頭來,“奢靡的奶油與精選的牛肉,初看