第27頁(第1/2 頁)
&ldo;這我當然希望了,先生。至於我的同伴,即使他不得不作為士兵加入,他不久也就會有所進步。他在廢奴主義者中雖然年輕,卻已經做到了上尉。雖然他的名字只是米勒,但很可能您還是聽說過他。他在謝裡登麾下效力,並作為少尉在著名的越過米申裡奇的側敵行軍中指揮了先頭部隊。您肯定知道,當時進行了多麼英勇的騎兵襲擊。米勒是謝裡登的紅人兒,因而總是優先被命令去進行冒險行動。他也是多次受到讚美的騎兵軍官,在具有決定性意義的五條河戰役中將已經被俘獲的謝裡登將軍又奮力救了出來。因此我認為,對您來說他是不錯的收穫,先生。&rdo;
老人真是吹得天花亂墜。但我可以證明他是撒謊嗎?我感到血湧上了臉頰。可是科爾特西奧把我的臉紅當成了謙虛,因為他向我伸出手並同樣將謊言說得頭頭是道:
&ldo;您不必為這種應得的讚揚感到難為情,米勒先生。我當然聽說過您和您的事跡,並向您表示衷心的歡迎。您也會立刻作為軍官加入的,我準備馬上將一筆現款供您支配,它足夠您置辦所需的一切。&rdo;
老死神想贊同。我看出了他這點,因此我趕緊反對。
&ldo;這沒有必要,先生。我們沒想讓您裝備我們。暫時我們只需要兩匹馬,馬鞍我們有了。&rdo;
&ldo;太巧了。我可以出讓給您兩匹好馬,如果您真要為馬付錢,我會以批發價給您。我們可以明天早晨到馬棚去,我會把馬指給您看。那是我最好的馬。您已經有過夜的地方了嗎?&rdo;
&ldo;是的。朗格先生邀請我們了。&rdo;
&ldo;這真太好了。不得已時我就會請你們呆在我這裡了,但我的住處太擁擠了。你們想怎麼樣?剩下的事我們是馬上就辦還是等到明早?&rdo;
&ldo;馬上。&rdo;老死神決定,&ldo;要辦哪些手續呢?&rdo;
&ldo;暫時還沒有。因為你們一切都是自己出錢,在你們到達部隊之後才會讓你們宣誓。惟一要做的是我給你們配上證件,此外還有一封介紹信,它會保證你們的軍銜,這是根據你們的身份必須要求的。立即寫好這些檔案當然是更好。人們在這裡從來都不能知道,在下一刻會發生什麼。請你們有十五分鐘的耐心!我會抓緊的。那邊有小雪茄,在這裡我想給你們也擺上一瓶好酒,通常我是不給任何人的。可惜只有那麼一瓶了。&rdo;
科爾特西奧把小雪茄推給我們並拿來了一瓶葡萄酒。然後他走到斜面寫字檯旁去寫。老死神在那個西班牙人的背後向我做了一個鬼臉,我看出他感到相當滿意。他給自己倒了滿滿一杯,為科爾特西奧的健康乾杯並一飲而盡。我遠不像他那樣滿意,因為我所關注的那兩個人還根本沒有被提到。我低聲向老人耳語這件事,他用一個手勢回答我,他一定會辦到的。
十五分鐘過後,老死神完全是一人喝光了一瓶酒,科爾特西奧也寫完了。在密封前他給我們讀了介紹信,對於內容我們是可以滿意的。然後他填寫了不是兩份,而是四份表格,我們每人得到兩份。使我驚訝的是我看到那是護照,一份用法文,另一份用西班牙文,一份有巴贊,另一份有胡亞雷斯的簽名。科爾特西奧也許注意到了我的驚訝,因為他狡黠地笑了。
&ldo;您看,先生,我們能夠使您作好準備對付一切可能的事件。我怎麼會有法國護照,這是我的事。您不知道您會遭遇到什麼,因而妥帖的辦法就是要考慮到使您在任何情況下都是有保證的。我也許不會給別人這種雙份護照,因為它們只是例外地簽發,而在武裝護衛下從這兒走計程車兵根本得不到一份個人護照。&rdo;
老死神終於利用時機問起我那麼熱切地渴望知道的問題。