第24部分(第3/5 頁)
。”
說到這裡,小塚老人的眼睛好像溼了,一閃一閃地泛著光芒。我實在無法直視那道溫柔的光芒,因此把眼睛轉開。輕輕地問道:
“那個女的,應該就是波多野光子女士吧?”
小塚老人愕然地看了我一眼,然後微笑著點了點頭,伸手去拿咖啡杯。他喝了一口,感受了一下咖啡香之後,又不好意思地繼續說下去。原來波浪上的魔術師也和我是同一型別的人啊!這讓我多少有點吃驚。
“雖然我到處玩樂,但能讓我心頭震動的,能讓我心生溫柔的,卻只有在和她相處的時候而已。愛情這種東西,真是比市場還讓人難懂。我們甚至沒有結合。波多野告訴我,H君投保了鉅額壽險。死亡理賠金用來還清債務後,還可以剩下一些財產留給他太太。為了贖他年輕時曾對我犯下的過錯,他說他也在遺囑裡給我留了一份錢。他說他們沒有小孩,夫妻倆沒有什麼可以拜託的物件。所以他說在他死後,他太太若有什麼事情的話,希望可以讓她來找我商量。”
聽到這裡,我大驚,用一種比較大的聲音問道:
“啊?!難道你沒有叫他堅持下去,好好活下去嗎?”
老人聞言,從鼻子裡哼了一聲道:
“說實話,當時我實在是沒有辦法講出一句鼓勵他的話來,但我想如果是你,也許會把將近2億元的錢像丟到水溝裡一樣借給他吧。但你不要忘記,我們都是靠市場過活的,資金就跟計程車司機的車子一樣,是賴以生存的。失去資金,和丟了謀生工具沒有兩樣。第二天,你就沒辦法買進重要的貨品。年輕時,他給我添了不少麻煩。至少,錢可以借給誰不能借給誰,我是有原則的。像他那種已有必死決心還能開懷大笑的人,實在是太危險了,沒人敢把錢借給他。因為這種人總認為只要自己死了,就一了百了,那是最輕鬆的一條路。”
雖然我也知道他講的有理,但這種道理一時間我還是有些難以接受的。也許在這個市場叢林裡,我還是比較心急的那種人吧。但我還是不甘心地問了一個傻問題:
“可是,小塚先生,如果波多野先生開口向你借錢的話,你不是也會借給他嗎?”
小塚老人聞言,一時竟悵然若失,過了好一會兒,他才悠悠說道:
“這種事,恐怕誰也不知道。反正最後,他完全沒提借錢的事就回去了.”
說完,小塚老人便陷入了一陣沉默中。我也屏住呼吸等著他再講吓去。因為我知道,他心中還有東西沒有講完。
再度開口的老人,聲音變得有些沙啞,而且顯得模糊不清,那語調卻有一種事不關己的意味:
“大概10天后,早報刊登了一則交通事故的新聞。前一天深夜,在首都高六號線一個轉彎處,一輛速度過快的汽車猛烈撞上邊牆。司機的名字是波多野紀昭,也就是我所說的H君一一我那個曾經無比熟悉的朋友。”
老人緩緩地吐了口氣。他氣吐到一半卻發起抖來,好像痙攣一樣。
“看來為了把自己的自殺行為偽裝成事故,他實在是費了不少心思。在猛烈衝撞前,他還踩了一下緊急剎車。他不是閉著眼睛一口氣加速,而是一邊減速一邊衝撞水泥牆。這麼做,應該需要相當大的勇氣吧。雖然他的投資手腕奇差無比,但最後做出來的事,卻令我很是敬佩。這可能也是為什麼我不願意讓光子小姐變成一個老公自殺的可憐人的原因吧。”
後面的故事雖然他沒有講,但我基本也都知道了。我默然抬頭,用眼神催促他快點講完。
“我鼓勵著事故發生後心情陷入低潮的她,並積極介紹優秀的律師給她,借款人也因為她遭遇了不幸而讓她暫時不用還錢了。從此以後,我便成了她商量的物件。無論是生活上還是事務上的,她都會找我來問訊,如此花了好幾年的
本章未完,點選下一頁繼續。