第77章 做西施舌(第1/2 頁)
“接下來我們將浸泡好的糯米分次放入料理機中,加入適量的水開始粉碎。”
“粉碎完之後將粉碎好的糯米漿倒入紗布袋中,輕輕晃動紗布袋,讓漿液順著紗布流出,同時篩去雜質。”
秦霽嵐一邊說著,一邊拿出之前做豆腐剩的紗布袋裝糯米漿。
“由於糯米粉澱粉顆粒比一般澱粉顆粒要細,所以不易沉澱,需要採用壓濾機進行過濾。”
說完,她又補上一句:“後面的製作過程有些複雜,不便於展示,我就先口述了。”
“下一步就是烘乾,將過濾後的糯米漿液進行壓濾脫水,形成濾餅。”
“然後,將濾餅透過烘乾裝置進行烘乾,以去除多餘的水分。”
“烘乾後的水磨糯米粉需經過篩子進行篩分,以確保其細度。”
“篩分後的水磨糯米粉就是成品了,可以進行包裝和儲存。”
秦霽嵐把提前做好的水磨糯米粉拿出來,對著直播間觀眾道:“這裡是我已經做好的水磨糯米粉。”
“我們現在直接用這個糯米粉來包西施舌。”
她拿出幾個大碗,裡面裝著一些顏色不同的食材,秦霽嵐一一指給觀眾看。
“這個棕褐色的糊糊是我提前打好的棗泥,旁邊的是剝好的核桃肉,核桃記得用機器人幫忙處理。”
“核桃仁旁邊的是桂花,聞起來非常香;在旁邊的就是青梅果肉,已經提前去過核了。”
介紹完,秦霽嵐把這些餡料混在一起攪拌均勻,拿出水磨糯米粉開始包。
“在裡邊包入棗泥、核桃肉、桂花、青梅等,主要是以果料拌成的餡料。”
“包好後再將其放入模具裡邊壓制,就是因為這種模具是舌頭形狀,所以給它起了個西施舌的名字。”
秦霽嵐的模具是特地3d列印出來的,壓制出來的西施舌一個個小巧可愛。
“包好的西施舌用湯煮或用油煎都是可以的。”
“我們今天兩種都試一下。”說完這句話,秦霽嵐就拿出兩個鍋。
一個鍋裡燒水,另外一個鍋裡熱油。
油在鍋裡先熱起來,秦霽嵐放入剛才包好的西施舌,轉小火慢煎。
西施舌白色的表面被油浸入,底部逐漸變成油亮的黃色,隨著溫度的升高慢慢散發出清晰的香味。
等鍋裡的一批西施舌煎制好,另外一鍋的水也開了。
秦霽嵐把做好的西施舌先夾在鐵絲漏勺上濾幹油,然後再放進容器裡。
“大家先試試這個煎過的西施舌,我現在來做水煮的。”
一個個白嫩的西施舌被秦霽嵐投入鍋中,不一會兒就陸陸續續地浮在水面上。
“時間差不多了,我們現在把它盛出來。”秦霽嵐一邊說著,一邊用碗裝。
桌子上的西施舌顏色如皓月,吃起來口感粉糯多餡,香甜潤口。
【好好吃啊,用油煎出來的外面好酥脆哦,裡面的餡料甜甜的,好吃~】
【我更喜歡水煮出來的,感覺用油的有點膩哦,煮的就比較清淡。】
【都好吃都好吃,油炸的更有層次感,水煮的更清新。反正都是很好吃的糕點。】
【現在我才真正知道入口即化是什麼意思,感覺剛入口不用嚼就直接在嘴巴里面化開了。】
【真的欸!感覺好神奇,我要多吃一點!吃到撐!】
秦霽嵐也拿了一些西施舌品嚐。
西施舌的外層經過烘烤後形成了一層脆脆的金黃色殼,咬上一口彷彿能聽到清脆的聲音。
內部的口感則十分鬆軟,入口即化。
西施舌的甜度適中,不會過於沉重,口感平衡而不膩人。
它融合