第31頁(第2/3 頁)
do;我們還沒有那麼富裕。&rdo;弗拉斯科蘭補充道。
&ldo;如果指靠年金生活的法國人,可能這裡還沒有。&rdo;總管回答說,&ldo;要說工作人員嘛,那倒不一定。&rdo;
&ldo;就是說,億萬城有我們的同胞了?&rdo;伊韋爾奈問。
&ldo;是有一位。&rdo;
&ldo;這位幸運兒是誰?&rdo;
&ldo;阿塔納茲&iddot;多雷米先生。&rdo;
&ldo;這位阿塔納茲&iddot;多雷米先生在這兒是幹什麼的?&rdo;潘西納高聲問。
&ldo;他是舞蹈、禮儀教師,政府部門給他一筆相當豐厚的薪水,他給私人上課的報酬有多少就不說了。&rdo;
&ldo;這種課也只有法國人教了!&rdo;&ldo;殿下&rdo;首肯道。
到這時,&ldo;四重奏&rdo;對樣板島公共生活方面的情況已經心中有數了。現在唯一做的,就是盡情沉醉於這次向太平洋西部航行的種種樂趣之中。假如島的方位不是由於西姆考耶的指令經常發生變化,使得太陽看上去有時從這邊升起,有時從那邊升起,那麼,塞巴斯蒂安&iddot;佐爾諾和他的夥伴們還以為他們是踩在堅硬的陸地上呢。在隨後的半個月裡,可怕的狂風曾兩次襲擊該島,因為太平洋上經常狂飆大作,儘管它的名字叫&ldo;太平&rdo;。大海兇猛的波濤惡狠狠地撞到金屬的島身上,掀起的巨浪就像吞噬海岸邊的礁石一樣覆蓋到島面上。然而,在大海驚濤駭浪的衝擊下,樣板島甚至沒有絲毫的晃動。在它的面前,大洋的咆哮失去了昔日的威力。人類的才能最終還是戰勝了大自然的挑戰。
半個月過去了,第一場室內樂演奏會定於 6 月 11 日舉行,沿著幾條主要大道用霓紅燈打出了演出告示。不消說,演奏家們先前已經與島執政官和市政府全體人員見過面。賽萊斯&iddot;彼克塔夫向他們表示了最熱烈的歡迎。島上所有的報紙都提到了&ldo;四重奏&rdo;在美利堅合眾國巡迴演出時獲得的成功,並熱烈祝賀總管取得了他們的協助,‐‐儘管使用的方式稍稍專橫了些,這一點大家都知道。能當面傾聽這幾位藝術家演奏名家作品該是多麼大的享受啊!特別對那些懂音樂的人來說,真是太過癮了!
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057"
本章未完,點選下一頁繼續。