會員書架
首頁 > 其他小說 > 搜一篇安徒生童話 > 第55章 跳高者 The Jumper

第55章 跳高者 The Jumper(第3/4 頁)

目錄
最新其他小說小說: 王妃他又又又暈了快穿萬人迷:路人甲普女也有春天凹凸世界:我的馬甲全靠你們腦補白兔嬌又豔,糙漢首長夜夜潛回房廢材嫡女逆襲之鳳舞九天浮夢的人生路快穿:瘋批女配沉迷虐文劇本四合院:何雨柱波瀾壯闊的一生狼性小奶狗:姐姐,你要對我負責她那麼強,多幾個愛慕者怎麼了重生何雨柱攜天道系統歸來聖妃的十世為人快穿之別放過那個炮灰被逼婚後:覺醒了天賦分配了丈夫Seven日記盜墓筆記之陰兵降臨神豪系統,助力成為白富美快穿之路人甲奇幻之旅嬌軟在懷,大佬們心動難耐影視四合院我想做個好人

best.”

現在他們要開始跳了。

Now they were to take their jump.

跳蚤跳得那麼高,以至於沒人能看見他;然後他們就斷言他根本就沒跳。

the Flea sprang so high that no one could see him; and then they asserted that he had not jumped at all.

這可太卑鄙了。

that was very mean.

蚱蜢只跳了跳蚤一半的高度,但他徑直跳到了國王的臉上,國王宣稱這太無禮了。

the Grasshopper only sprang half as high, but he sprang straight into the King’s face, and the King declared that was horribly rude.

跳鵝站在那兒考慮了很久;最後人們都以為他根本就不會跳了。

the Skipjack stood a long time considering; at last people thought that he could not jump at all.

“我只希望他沒生病。” 看家狗說,然後又聞了聞他。

“I only hope he’s not bee unwell,” said the Yard dog, and then he smelt at him again.

“嗒!” 他微微一歪身跳了起來,正好跳進坐在一張矮矮的金凳子上的公主的懷裡。

“tap!” he sprang with a little crooked jump just into the lap of the princess, who sat on a low golden stool.

然後國王說:“跳到我女兒身上的那個跳得最高;因為關鍵就在這兒;但這需要頭腦才能做到,而跳鵝已經證明了他有頭腦。”

then the King said, “the highest leap was taken by him who jumped up to my daughter; for therein lies the point; but it requires head to achieve that, and the Skipjack has shown that he has a head.”

於是他就娶到了公主。

And so he had the princess.

“畢竟還是我跳得最高呀。” 跳蚤說。

“I jumped highest, after all,” said the Flea.

“不過都一樣啦。讓她抱著那根粘著蠟塊、插著小棍的鵝骨頭吧。我跳得最高;但在這個世界上,要是想被人看見,還得有個實實在在的身體才行。”

“but it’s all the same. Let her have the goose-bone with its lump of wax and bit of stick. I jumped to the highest; but in this world a body is

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
全員讀心術,反派女配人麻了!盜墓:兄弟來自古代,怎麼辦你給我的喜歡星際配對:嬌嬌女與腹黑男的婚後新婚夜被抄家?醫妃搬空全京城
返回頂部