第49頁(第2/3 頁)
&ldo;我們現在還沒有審查你的費奧多羅夫,你可不要跟他過於坦言。他本人有許多問題都尚未搞清楚。&rdo;於是謝爾蓋心領神會地朝他點頭告別。
費奧多羅夫坐在桌旁,懦弱地把手放在膝頭,愁眉苦臉地望著地板。
羅巴諾夫走出去關上門以後,謝爾蓋從容不迫地點上煙吸了一口,說道:&ldo;您先談一談,瑪麗娜是怎樣到您家來的?要詳詳細細地講。你們早就認識嗎?&rdo;
費奧多羅夫搖了搖頭。
&ldo;我們根本不認識。&rdo;
&ldo;那她怎麼會來找您呢?&rdo;
&ldo;事情是這樣的。說來話長……&rdo;
費奧多羅夫唉聲嘆氣地從稍稍撕開一點口的煙盒裡抽出一支煙,然後嚓的一下用力劃著名火柴,貪婪地深深吸了一口煙。
&ldo;是這麼回事。戰爭結束以後,我偶然碰上一個人。我們曾在一起服過刑。他因為什麼事坐過牢,我現在記不得了。就這樣,十年後,我們相遇了。
他一下子就把我認出來了,同時還提到我當年越獄逃跑的事。我害怕極了,心想,完了,這一下我算徹底毀了,得把坐牢的時間補上了。可是他卻如此這般地對我說:&l;我不打算出賣你,我自己也吃盡了苦頭,我知道自由的價值。總而言之,你該怎樣生活就怎樣生活。只是你也得給我幫個忙。就是說,你陷入了困境,我也遇到了麻煩。我不知道誰的境況更糟糕。&r;於是他告訴我說,他結過婚,妻子是母老虎,他離開了她。她和女兒留在了伏爾加格勒,而他去了莫斯科……&rdo;
一提到伏爾加格勒,謝爾蓋不禁警惕起來。又是這個城市!這多半是偶然的巧合。可是在謝爾蓋辦理的這個案子中,一切都那樣錯綜複雜,已經出現了那麼多意想不到的情況,以致謝爾蓋每一秒鐘都在等待著新的情況出現。
&ldo;……就這樣。&rdo;費奧多羅夫不緊不慢地繼續說。看來,他從自己從容不迫的敘述中漸漸平靜下來:&ldo;就是說,他在莫斯科安頓下來,經常給女兒寄錢。但有一件事他害怕得要命:千萬不能讓妻子知道他現在在什麼地方。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
<
本章未完,點選下一頁繼續。