第21部分(第2/5 頁)
由英國最優秀的科學家來領導。它獨立存在,不附屬於我們自己在國內的研究活動。”
詳細陳述以後,他又說,“我深信,我建議成立的新研究分支將加強我們最關鍵的才智部門,將使我們公司從速發現我們所迫切需要的重要新藥。”
為什麼在英國呢?
預見到這疑問,薩姆接著回答。
“多少世紀以來,英國一貫在基礎科學研究方面處於世界領先地位。單就本世紀來說,請想一想英國的幾次重大發明。這些發明鮮明地改變了我們的生活方式——青黴素,電視,現代雷達,飛機的噴氣發動機,就只說這四種吧。
“當然,”薩姆指出,“是美國的公司將這些發明向前推進並獲得商業上的利潤——這要歸因於美國人獨有的發展與賺錢的能力,這能力往往是英國人所欠缺的。但最初的發明者,就上述四例以及其他例子而言,則是英國人。
“如果你們問我這是什麼原因,”他繼續寫道,“我要說,這是由於英國和美國的高等教育存在著基本的、內在的區別。兩種教育制度各有其長處。
但英國的特點所導致的那種學術研究方面的好奇心無人匹敵。正是這種好奇心,我們可以,而且應該拿過來加以利用。”
薩姆詳盡地談到開銷問題,然後作結語說,“有人可以反對,認為在我們公司生死存亡的危急關頭,從事一項花銷很大的計劃是輕舉妄動,毫不明智。的確,設立新的研究所將是沉重的財政負擔。但我認為,如果繼續任其自流,對將來不採取果敢、積極而強有力的行動,則更為輕舉妄動,更為不明智——現在需要的是行動。”
對薩姆·霍索恩這一計劃的反對意見來得既快又猛,簡直叫人吃驚。
正如某人所說,建議書“剛從影印機上取下”並開始在公司董事們和少數高階管理人員中傳閱時,薩姆的電話鈴就響了。打電話的人都強烈地反對。
“確實英國人有過科學上的全盛時期,”一位董事反對說,“但如今美國人的成就已大大超過他們,因此,薩姆,你的整個論點是可笑的。”其他人的反對集中在——正如董事會的一個成員以激烈言詞表達的——“荒謬而向後看的觀點,竟然想把研究中心設在一個衰落、老朽、不再時髦的國家裡。”
“人家會以為,”幾天以後在吃晚飯時,薩姆向莉蓮吐露,“我所建議的是:取消獨立宣言,使我們重新回到殖民地狀態中去。”
薩姆很快就懂得了一點:公司最高領導人的職位並沒給他以全權,沒讓他能夠幹他想幹的事情;也沒把他從公司內部的明爭暗鬥中解放出來。
公司內部勾心鬥角的行家是研究部主任文森特·洛德,他也是最早反對薩姆建議的人。洛德博士一面同意在研究上要花更多的錢,一面把花錢在英國搞研究的想法說成是“天真的”,說薩姆·霍索恩對英國科學的看法是“幼兒園的思想,來源於宣傳出來的神話”。
這些異常激烈甚至侮辱性的言詞寫在給薩姆的信裡。而此信的影印件,洛德給了他在董事會里的一個朋友和同夥。薩姆一見到信,火冒三丈,馬上離開辦公室到研究部主任的天地裡去找他。
薩姆踏著研究部光亮的地板,沿著空氣經過淨化、兩側有玻璃護壁的走廊走去。他想起費爾丁·羅思在科研裝備上花掉的千百萬美元,事實上沒限制過錢數。這些現代化、計算機化、閃亮、偶爾顯得很神秘的裝備安放在賞心悅目的寬敞實驗室裡,配有許多穿白大褂的科學家和技術人員在裡面工作。
這裡體現了有探索精神的科學家夢寐以求的東西,但卻為任何一家大醫藥公司所必備。為研製新藥,花錢幾乎從不吝惜。只有像現在這種特殊情況的花銷,才偶爾成為有爭議的問題。
洛德正在他那鑲護壁板的、擺滿
本章未完,點選下一頁繼續。