會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 博德之門 死靈之書 > 第187頁

第187頁(第1/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 技術牛馬的日常在詭異世界當npc開始葬神墓打爆喪屍王后,我躺平了民國奇屍在末世裡與人相遇的故事遠星錄御獸:我在末日養只貓今生謎盜筆:從老九門開始的黑心蓮惡毒雌性超軟,眾獸夫狂開修羅場希望之光:傳承與創新的征程星途逆世海邊別墅的神秘男子別人過末世,在家屯女星赤目星際最強關係戶末世:美女環繞爆刷氣運物資無限驅魔道長Go學長與瓦學弟的遊戲愛情

&ldo;鬼知道他們是吃些什麼長大的,瑟伯,&rdo;他咧嘴笑著說道,&ldo;那些古老的隧道連線著墓地、巫師的巢穴以及海岸。但不管它們吃的是什麼,一定是快要耗盡了,因為它們如今異常地著急出來。我想是你的尖叫聲刺激了它們。在這古老的地方還是小心為妙‐‐我們這些嚙齒類朋友是這裡的一個缺點,但我有時候覺得它們對氛圍和色彩的搭配還是很有用的。&rdo;

好了,艾略特,那晚的冒險到這裡就結束了。皮克曼答應過給我看那地方,他也確實領我看了。他似乎是帶我從另一個方向走過了交織的小巷,因為當我們看到路燈時,我們正走在一條些許熟悉的街道,公寓和老房子單調地排成縱列。那原來是查特街,但我走得太過匆忙,沒有注意到是從哪裡走上去的。那時已經很晚,我們也趕不上高架鐵路了,就只好穿過漢諾瓦街走回市區。我記得接下來的路,我們從特里蒙特街走向燈塔街,然後在喬伊街的轉角我就轉彎與皮克曼分開了。從那以後,我再也沒同他說過話。

我為什麼會拋棄他?不要急,我先叫杯咖啡。我們今天真是喝夠酒了,但我得喝點東西才能繼續說。不,我與他斷絕關係並不是因為那些畫作;但我保證,在波士頓的住家和俱樂部中,他要是帶著那些畫去了,十之八九都會被趕出去,現在你該知道我為什麼會排斥地鐵和地下室了。而我與他不來往的真正原因,則是我第二天早上在衣服口袋裡發現的東西。你知道的吧,我說過的那張褶皺的被釘在畫布上的紙,我將它取了下來,本以為是皮克曼用作繪畫怪物的場景照片。可能當時無意間將它放在了我的口袋裡,我拿出那張紙並展開,那是皮克曼給我帶來的最後的恐怖。咖啡來了,艾略特,就這麼喝,什麼也別加。

是的,我就是因為那張紙拋棄皮克曼的;理察&iddot;厄普頓&iddot;皮克曼,我所知道的最偉大的畫家‐‐也越過了生命的界限,進入了傳說和瘋狂的深淵,成為了最邪惡的存在。艾略特,老裡德說得沒錯,皮克曼完全不是個人。要麼就是他出生在奇異的暗影中,要麼就是他找到了開啟禁忌之門的方法。現在也都一樣了,反正他已經消失了‐‐回到他喜歡出沒的、難以置信的黑暗中去吧。來,我們還是繼續喝酒吧。

別讓我解釋那張紙上的東西,我將它燒了,你也不必去猜。也別問我,那像鼴鼠般出沒的,皮克曼執意謊稱是老鼠的東西到底是什麼。你知道的,有些秘密可能是從塞勒姆時期沿襲下來的,而且科頓&iddot;馬瑟甚至講述過更為怪異的東西。你也知道,我們都好奇皮克曼的畫作原型到底從何來,竟能讓他的繪畫如此逼真。

好吧,其實那張紙根本就不是用來做參考背景的照片,而是皮克曼畫在那駭人的畫布上的怪物啊。那就是他繪畫所參照的原型啊,而那怪物身後的背景,就只是他畫室中的牆體,連最細微的地方都毫無二致。但是,天哪,艾略特,那是一張鮮活的生命體的照片啊!

(張琦 譯)

銀鑰匙

the silver key

本篇小說寫於1926年夏末或初秋,內容是根據發生在《夢尋秘境卡達斯》中&ldo;倫道夫&iddot;卡特夢境之門&rdo;事件的後續,描述卡特遺失了夢境鑰匙。小說總體讀起來更像是一篇寓言或是隱晦的格言,如卡特為避免無聊和茫然而探索的一系列生活方式。然而,結束部分描寫卡特返回故居的情節,主要取材於洛夫克拉夫特於1926年10月造訪羅得島西部‐‐他先祖的生活區域的經歷。小說發表於《詭麗幻譚》1929年1月刊。

1929年1月《詭麗幻譚》中的插畫。

目錄
神卦白玉戒指
返回頂部