第66頁(第2/2 頁)
有氣無力地做了一下手勢把我叫到床邊,湊近我的耳朵輕輕地說:&ldo;不要緊,就會好的。等我病好後,還要跟你一起幹大事呢。昨天,我的孫女患科康戈病死了;她那在天之靈會引導我脫離險境,一定會的。這場病並不是對我的懲罰,我明白這一點。就等一等吧,先生,我們會一起幹大事的。&rdo;
幾天過去了,這次科康戈病的惡浪只奪走了市長孫女的生命。不久,市長的病情有所好轉,可以出院了。我到他家去看望他時,他依然露出那副古怪的笑容。現在他已不發燒,但是,他仍然重複住院時說過的話。最初幾個星期,他很羸弱,還不能到我們這裡來,也不能回到阿納基納洞穴裡他的朋友中去。他在家裡與妻子一塊待著,我們經常給他送奶油及其他營養品,幫助他補補身體,長點兒肉。
市長最小的弟弟,那位小阿坦,在流感盛行時卻安然無恙。那一年,他連科康戈病都沒有沾上邊兒,因此,他再也不信阿古‐阿古會懲罰人的那套說法。他現在已經擺脫了看管洞穴的責任和風險。他不但沒有受到懲罰,反而獲得一大筆報酬,使他全家在未來歲月中能安渡難關。按照當地的標準來衡量,他現在是相當富裕了。但是,他的衣服和錢財都藏匿在大自然的地下大保險箱裡。雖然市長是死裡逃生,阿坦卻並不認為哥哥的病是違反洞穴禁規而受到的懲罰;相反,阿坦從未想到自己的哥哥會從洞穴裡取出石像。因此,他不斷勸我,市長病癒後馬上向他打聽洞穴的事,因為市長的洞穴肯定是全島最重要的。
拉扎勒斯差點兒病倒。那天早晨,他從洞穴騎馬回來後,一大早就等在我的帳篷外,一面咳嗽,一面用嘶啞的聲音詢問我的健康狀況。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。