第三十二章 出埃及記(第4/4 頁)
最新玄幻魔法小說:
仙穹靈韻錄:龍鳳呈祥耀諸星、
混元時空大陸、
天使小姐,不要再亂闖我家了!、
殺道唯尊、
武道世界爭霸:開局召喚西門吹雪、
人在玄幻寫日記,我真不是曹賊啊、
洪荒:抱上盤古大腿、
養兒防老,孩子越大我越強!、
鬥羅:我靠著言出法隨,天下無敵、
全民轉職:亡靈法師最弱?十萬大軍碾壓神明、
鬥戰天寒、
異界簽到:我於世間已無敵!、
武道長生,從大頭目開始、
開局降服魔女,我以魔道成神、
身邊人都是滿級大佬,這仙能修?、
被逐出宗門後,美人師尊跪求我原諒、
悟空神話再臨、
聖子別演了,我們能聽到你的心聲、
萬古最強天帝、
開局滿級天賦,從普通法師開始、
西北處、紅海阿卡巴灣東邊的岸上“
[10]古埃及語中尼羅河的發音是iteru,意思是“大河”
[11] Israelites,約瑟之父,亞伯拉罕之嫡幼子艾薩克的次子原名雅各布,後被神改名為以色列,其後人稱為以色列人
[12] pi-hahiroth(????????????[pi:haxi:rot]),是出埃及記14:2中提到的出埃及記的第四站,而第五和第六站marah和Elim位於紅海,聖經《出埃及記》和《民數記》將pi-hahiroth稱為以色列人在密奪和大海之間紮營的地方,與巴力洗分相對,等待法老的攻擊,然後越過紅海
[13] baalzephon,聖經的出埃及記中提到的一個地方,作為以色列人在出埃及期間奇蹟般地越過紅海的地點
[14]米格多爾(migdol)是埃及語(mktr)、mekter或mgatir的一個已知的藉詞,意思是“堡壘”
[15]阿卡德語edinnu,來自蘇美爾語edin,意思是“平原”或“草原”,與阿拉姆語詞根密切相關,意思是“富有成效,水分充足”
[16]即加百列或稱加百利、加俾額爾(天主教通譯)、伽弗裡伊爾(東正教譯名)、吉卜利勒、吉布利爾、吉佈列或哲伯勒依來、加布裡耶爾,拉丁語:Gabrielus,希臘語:Γaβpi?λ,阿姆哈拉語:?????,英語:Gabriel,是一個傳達天主訊息的熾天使,加百利第一次的出現是在希伯來聖經但以理書中,名字的意思是“天主的人”、“天神的英雄”、“上帝已經顯示了他的神力”、或“將上帝之秘密啟示的人”。他也被認為是上帝之(左)手
本章未完,點選下一頁繼續。