第8部分(第4/5 頁)
課本里講的不一樣,十分雷人!比如說,“invite”,他念起來就會像“inbite”。慢慢地,才發現一些規律,能猜個大概。每次猜出來他的西班牙式英語時,簡單都覺得很有成就感——哇,他念得差別這麼大我也猜出來了!
現在才知道,以前讀大學堅持所謂的純英式英語或美式英語是多麼傻帽兒!現在出來,旁邊的老外啥麼子地方的人都有,澳洲的,馬來西亞的,新加坡的,義大利的,愛爾蘭的,哥倫比亞的,到哪裡去找所謂純BBC或VOA的英語。就算是英國的,也有南部口音的,還是跟BBC不一樣……強調純正口語真是瞎扯淡。英英美英中式英語,聽得懂說得明白才是好英語。英語的用途關鍵在於“交流”,吐詞要清楚,表達清晰,這才是真正用來交流的英語。
這是簡單第一次乘飛機,也是第一次出差。
早上七點三十分的飛機,簡單五點半趕到虹橋機場。
比爾來了之後,看到簡單,卻發現自己忘帶護照了。回去拿護照,飛機的登機口已經關了——簡單第一次乘飛機就誤機了,只好改簽到晚上的航班。
後來第二次跟比爾一起出差時,是乘火車去江蘇宜興,也是早上的車,比爾來遲了,他們又誤了火車,後來又改簽下一趟火車。
跟比爾一起吃飯,比爾只有一個要求,就是不要“meat(肉)”。原來他是一個素食主義者。
簡單問他為什麼會成為一個素食主義者。他說:“I don’t want to kill animals(我不想殺動物)。”
有時候在電梯廳、計程車、餐廳,他會突然拉住一個人,對簡單說:“Please tell him that he should not *oke here(簡單,告訴他這裡不應該抽菸)。”
排隊時,他看到有人插隊,就會拉住那人,要簡單告訴他:“請不要插隊,謝謝。”
而且完全不嫌麻煩,不怕白眼,不怕費口舌,儼然一個維護公共秩序的正義之士。
他有女朋友,卻沒有結婚。他說他在中國看到了“opportunity(機遇)”,想在中國發展。所以他學漢語很是努力。
“How to say ‘Nice to meet you’ in Chinese?”比爾虛心請教。
第十二章 第一次出差(2)
簡單告訴他:“很高興見到你。”
“恨(很)高興……剪(見)到你們。”他睜大眼睛看著簡單,“我說得標準嗎?”
“很高興見到你們——”簡單笑著糾正他。
然後他重複了三遍,說記住了。
大約過了十分鐘,他又問:“怎麼說來著?”
“很高興見到你們。”簡單跟他重複一遍。
“恨(很)高興剪(見)到你們。”他還是擺脫不了搞笑的洋腔。
“很高興見到你們。”簡單又糾正他。
“很高興見到你們。”他表示記住了。
再過一小時,他又會完全忘記,又會再問。
簡單是當老師的,所以耐心是不缺的,但是她不贊同他這種學習方式。
“比爾,你學中文的決心很強烈?”簡單知道,中文對外國人來說的確很難。
“是的,”比爾說,“我下定決心要學中文,你知道為什麼嗎?”
比爾告訴簡單,他在GL工作只是暫時的,他到中國來的真正目的是打算在中國做貿易。他說中國有很多東西哥倫比亞沒有,他想做外貿,把中國的東西賣出去。
跟客戶見面之後,比爾悄悄問簡單:“Nice to meet you,how to say agai
本章未完,點選下一頁繼續。