第13部分(第3/5 頁)
他說。
“不,不是。不管怎麼樣,我不想跟你爭論。”格蕾特爾說,她已經失去了耐心,因為她的耐心從一開始就很少。“那麼你的問題是什麼?你想知道什麼?”
“我想知道關於那鐵絲網那邊的事情,”他堅定地說,覺得這是最重要的事情,於是首先問這個。“我想知道,它為什麼在那兒。”
格蕾特爾轉過椅子,好奇地看著他。“你的意思是你不知道?”她問。
“不知道,”布魯諾說。“我不明白我們為什麼不能去鐵絲網的那一邊。我們做錯了什麼,不能過去玩?”
格蕾特爾盯著他,突然開始爆發出刺耳的笑聲,直到她看到布魯諾的確是非常認真的才停了下來。
“布魯諾,”她用小孩子的腔調說,好像這是世界上最顯而易見的事情,“那鐵絲網不是阻止我們過去,而是阻止他們過來。”
布魯諾想了一下,但還是不太明白。“但是為什麼?”他問。
“因為,他們必須得關在一起。”格蕾特爾解釋。
“你是說和他們的家人一起?”
“嗯,是的,和他們的家人。但是,他們是同一種的人。”
“什麼意思,同一種人?”
格蕾特爾嘆了一口氣,搖搖頭。“和其他的猶太人,布魯諾。你不知道嗎?這就是他們被關在一起的原因。他們不能跟我們在一起。”
“猶太人,”布魯諾說,體會這個單詞。他很喜歡這個詞的發音。“猶太人,”他重複說。“鐵絲網那邊的所有人都是猶太人?”
“是的。”格蕾特爾說。
“我們是猶太人嗎?”
格蕾特爾張大嘴巴,好像被人重重地扇了一個耳光。“不是,布魯諾。”她說。“不是,我們當然不是。絕對不是。你不能再說那樣的蠢話。”
“但是為什麼?那我們是什麼人?”
“我們是……”格蕾特爾開始解釋,但是又不得不停下來想一下。“我們是……”她重複著,但是也不知道該如何回答。“嗯,我們不是猶太人,”她最後說。
“我知道我們不是,”布魯諾沮喪地說。“我在問你,如果我們不是猶太人,那我們是什麼人?”
“我們是相反的人。”格蕾特爾很快地回答,聽起來她好像對這個答案很滿意。“是的,就是這樣,我們是和猶太人相反的人。”
“那好吧,”布魯諾說,他很高興這個問題最後在他的腦子裡解決了。“所以相反的人住在鐵絲網的這邊,猶太人住在那邊。”
“是的,布魯諾。”
“猶太人不喜歡相反的人嗎?”
“不,是我們不喜歡他們,蠢貨。”
布魯諾皺了皺眉。格蕾特爾一次又一次地被告知不能叫他蠢貨,但是她仍然這麼叫。
“嗯,為什麼我們不喜歡他們?”他問。
“因為他們是猶太人。”格蕾特爾說。
“我明白了。相反的人和猶太人不能友好相處。”
“是的,不能,布魯諾。”格蕾特爾說,但是語速很慢,因為她在頭髮裡發現了不同尋常的東西,然後仔細地檢查著。
“嗯,就沒有人能夠讓他們在一起——”
還沒說完,布魯諾就被格蕾特爾的尖叫聲打斷了,這一叫把正在睡午覺的母親也吵醒了,她跑到了格蕾特爾的臥室裡,以為她的一個孩子在謀殺另外一個。
玩頭髮的時候,格蕾特爾發現了一個跟針尖一樣大的小蟲卵。她給母親看,母親馬上檢查她的頭髮,迅速地一縷一縷地扒開看。然後走到布魯諾跟前,做同樣的檢查。
“哦,我簡直不敢相信,”母親生氣地說。“我知道這樣的事情遲早要發生的。”
本章未完,點選下一頁繼續。