第63頁(第1/3 頁)
早上醒來,歹徒們瓜分從我們身上獲得的戰利品。他們看重我們的任何一樣東西,把這些東百作為他們的寶貴財富。老華伯得到的是我的物品。雷迪把溫內圖的銀盒據為己有,根本不考慮後果。以後,只要有人看見他手裡的這些東西,都會把他當做強盜和劊子手。他至少會暴露自己的小偷身份。他還決定,把溫內圖的&ldo;旋風&rdo;當做自己的馬,並且給老華伯善意的勸告:
&ldo;另一匹寶貴的馬,肯定是老鐵手騎過的,您應該得到,卡特先生。您從這兒也可以看到,我對您一點兒也不壞。&rdo;
可是,老華伯搖搖頭,回答說:
&ldo;非常感謝,我不想要它!&rdo;
他知道原因,瞭解我的&ldo;閃電&rdo;。
&ldo;為什麼不?&rdo;雷迪驚訝地問,&ldo;與我比,您是更好的馬專家。您一定知道,沒有比這兩匹寶駒更好的馬了。&rdo;
&ldo;這個,我當然知道,可是,我寧願要這一匹。&rdo;
他指著馬託&iddot;沙科的馬。雷迪指定另一個人接受我的馬。我們其他的馬都有了得主,我們所有的馬都比歹徒們的馬好。哈默杜爾的老馬是個例外,無人問津。
我對於分馬必然產生的局面感到高興。我們的好馬肯定不會容忍坐在鞍上的陌生人。
我們的口糧也被他們拿去吃了。我們得到的當然是一頓填不飽肚子的早飯。他們飲了馬以後,就騎馬出發。我們被綁在老馬上面,雙手朝前,以便握住韁繩。現在,他們騎著作為戰利品的馬走在前面。
奧薩格人的馬沒有給想騎它的人製造很多麻煩。阿帕納奇卡的深紅色馬已經不怎麼好對付了,騎者剛剛上去,它就亂跑,跑了很長時間,人和馬才回到原地。雷迪騎的是溫內圖的&ldo;旋風&rdo;。這匹馬讓騎者平和地上去,好像是最虔誠的、剛入伍的新兵或者訓練有素的老兵。等到這個歹徒想在鞍上舒服舒服坐著的時候,它在空中飛了一個大弧圈,離它不遠的地方響起一陣叫喊聲。我的&ldo;閃電&rdo;同樣準確地把騎在它身上的那個傢伙摔了下來。
這兩個被摔下來的人一邊罵一邊站起來,覺得奇怪,那兩匹馬原封未動,好像根本沒有發生任何事情一樣。他們於是又騎上去,又在同樣長的時間內第二次被拋下來。第三次嘗試仍然以失敗告終。老華伯在一邊旁觀,偷偷地笑,第三次失敗以後,他哈哈大笑,對首領說:
&ldo;現在你才知道,雷迪先生,我不要那個黑魔鬼的原因了,這匹馬麻煩得很,即使世界上最好的騎手也不能在它身上保持一分鐘。&rdo;
&ldo;你為什麼現在才說?&rdo;
&ldo;我想讓你享受一下,與土地打一下交道,你滿意了吧?&rdo;
&ldo;見你的鬼!它們真的不讓別人騎在上面?那怎麼辦?&rdo;
&ldo;你如果不想在半路上發脾氣,就暫時讓它們原來的主人騎!事情過後,再試試,看可不可以馴服它們。&rdo;
這個建議被採納,我們得到了我們的馬,阿帕納奇卡也一樣。然後,隊伍才出發。當我們進入山谷的時候,雷迪走到我身邊說:
&ldo;我想,你並不願意透過抵抗使你的處境惡化!你認識路?&rdo;
&ldo;認識。&rdo;
&ldo;今天去哪兒?&rdo;
&ldo;去拉什河對岸的一眼泉邊。&rdo;
他認為我當嚮導是理所當然的,因為根據阿帕奇人的說法,是我發現富礦位置的。我覺得很好。為了了解歹徒們的地理知識,我向他打聽