第26頁(第1/3 頁)
接著發生的事再一次向我證明瞭阿帕奇人的酋長溫內圖和我的想法是多麼一致,我們常常不約而同地想到一個點子上,這種不謀而合已經達到了令人驚異的程度。我們剛一離開小樹林的時候我就想到,芬內爾和其他幾個農場主有可能遭到襲擊。可他們對此卻一無所知,因此,必須得有人去警告他們,使他們有所提防。雖然奧薩格人的酋長已經落到我們手中,雖然我們指望由此可以推遲他的搶劫計劃,但是我們很難主宰當前的形勢,甚至我們連自己的時間也很難掌握,因為隨時隨刻都可能有預料不到的事情發生。一旦發生什麼情況,我們目前所取得的優勢就有可能再次被奪走。突襲計劃現在雖然被迫推遲了,但絕對還不是百分之百的推遲,所以,至少必須通知芬內爾,然後由他再通知其他幾個農場主。可是應該由誰去向芬內爾報信呢?特里斯柯夫絕對不行。哈默杜爾和霍爾貝斯雖然是相當能幹的西部人,但是這麼重要的事情我不想託付給他們其中的任何一個人;因為這不但要能成功地到達那裡,而且還要考慮怎樣回來的問題,而回來也許比去更加困難。這樣的話只剩下溫內圖或者我了。我覺得,最好是這個阿帕奇人把報信的任務接過去,因為他不如我適合與另外三個同伴呆在一起。假如我去了芬內爾農場,他就必須單獨面對他們,而沒有我在中間進行調解他很難與他們相處。這時我看到,溫內圖正以一個行家的銳利的目光審視著馬託&iddot;沙科的馬,接著他站起來向那匹馬走去。他把手伸進鞍囊,把裡面所有的東西統統掏出來扔掉,隨即放進去好幾塊肉。然後他背上他的獵槍轉過來問我:
&ldo;我的兄弟對於這匹奧薩格人的馬有什麼可說的嗎?&rdo;
&ldo;它的肺很健康,&rdo;我回答說,&ldo;它的腱子很有耐力,它的腿跑起來像羚羊。我的紅種人兄弟完全可以留下自己的黑馬,讓它為去科羅拉多養精蓄銳,我將使它受到最精心的照料。所以,溫內圖兄弟可以放心地騎這匹深棕色的馬,它會飛快地把你送往那裡並帶你回來。&rdo;
&ldo;嗬!難道我的兄弟老鐵手知道我想去哪裡嗎?&rdo;
&ldo;知道。我們將留在這兒等你,你要在明天太陽下山之前趕回來。&rdo;
&ldo;喂!兄弟們,再見!&rdo;
他飛身一躍跨上馬鞍飛馳而去。他知道,他不需要再跟我多說什麼。而我的另外三個同伴情況就不同了。溫內圖幾乎還沒有轉過背去,他們就已經迫不及待向我打聽起他此次夜行的意圖和目的。我把必要的情況小聲告訴了他們,因為沒有必要讓兩個俘虜聽到,幾個受到威脅的農場的主人將得到警告。後來我們吃了一些東西。吃完東西後我安排人站崗放哨,這樣我便可以睡到午夜。從午夜到早上這段時間永遠是草原生活中最緊要的時刻,到那時我必須得醒著,因為在這種關鍵的時刻我更信賴的是自己,而不是那三個同伴。
我再三叮囑三個同伴要特別留神兩個俘虜和那堆火,然後我才躺下,並馬上睡著了。是的,沒有任何憂慮能夠趕走我的睡意了。我睡了很久,直到值第三班的迪克&iddot;哈默杜爾把我叫醒。我發現一切正常。當我的前任躺下之後,我走出低窪地。我想到灌木叢外面來回走走,並仔細考慮一下應該怎樣處置這兩個俘虜。我不想要他們的命,儘管按照大草原的法規我們完全有權殺死他們,以使他們今後無法再為非作歹,加害於我們以及其他人。可是,他們圖謀殺人難道可以不受到懲罰嗎?倘若回答是否定的,那我們應該選擇什麼樣的懲罰方式制裁他們呢?我突然產生了這樣一個念頭,即帶著他們去科羅拉多,使他們白白失去襲擊農場的有利時機。但這有很多麻煩。有這兩個俘虜在跟前肯定會妨礙我們的行動,並在許多方面給我們造成不