第21部分(第1/5 頁)
那種,58元一套的證件照。”
“58元的證件照!?”簡單覺得10塊錢的證件照都嫌貴了,幹嗎還搞得這麼正兒八經,“投個簡歷還要貼什麼照片?還搞藝術證件照,我又不是去選美!再說,我也不美。”
易暉說:“你也喜歡攝影對吧,你知道,一幅圖裡能包含無數資訊,比如說,你拍了一幅照片:照片拍的畫面是清澈的湖水,寬廣的湖面,有一把棕色的小木椅,斜斜地擺在岸邊,有浪花撲打水岸,通透的藍天,柔軟的白雲,湖面上有一隻小船,你可能用很多文字也描述不出來有多美,但是,你拍出來的照片,別人看一眼,立刻就很直觀地感受到了這種美。” 。 想看書來
第三十章 簡歷升級小貼士(3)
易暉可真有洞察力!他就能發現,人的大腦對圖片資訊的處理能力和對文字的處理能力不是一個檔次的!
易暉說得對,簡歷的文字部分全部準備好了,“包裝”好了之後,如果再配上一張合適的照片,招聘人員一看,透過直觀的感受就會被吸引。一張“合適”的照片,也許勝過千言萬語!能夠讓招聘人員一秒鐘之內對你“一見鍾情”!
但照片必須是“合適”的照片,最好不是普通的生活照,太隨意,太鬆散,沒有職場氣質,也不要花裡胡哨的藝術照,因為藝術照人家不信。要選擇一張顯得很有精神面貌、把你顯得更漂亮,而且更有“職場氣質”,體現你智慧的靚麗的照片!——照片也是吸引人開啟你的簡歷的最直觀的亮點。
簡單找了半天,也沒有符合這些要求的照片,於是按照易暉的建議,花了58元去拍了一張“完美證件照”。拍出來的效果果然很出眾,看上去完全不會讓人想到是藝術照,是普通的證件照,但是因為化妝和合適的服裝,看上去精神、利落,很有職場氣質,看上去很聰明能幹,微笑的同時又體現出親和力,不像有的人看上去像白骨精,讓人不敢接近。這張證件照絕對能讓簡單從一堆簡歷中“脫穎而出”,遊戲還沒開始,就已經打敗對手一片讓對手哀鴻遍野。
最後,應聘翻譯職位時,簡單不忘附上了一份“翻譯作品”。在GL時翻譯過一些學校雜誌上的新聞,但大多是短片的段落,而且很簡單,體現不出水平。
但曾經有一個月,易暉有個朋友是一個IT資訊網站的編輯,問簡單有沒有興趣做兼職翻譯。具體說來,就是編輯從國外網站上搜到一些有價值的IT資訊方面的行業動態介紹,然後找人翻譯成中文。
簡單在NU翻譯的東西都是詞和句子,甚至沒有什麼段落性的文字。在GL學院,翻譯的東西每篇也不超過五百字,而且很簡單。所以,真正開始聯絡翻譯“篇章”,而且是有一定技術性的資料,就是從這份兼職開始。
那段時間,簡單做這個兼職很痛苦,因為自己對IT領域不熟悉,英文看不懂,翻譯出來了也不知道是不是翻譯得對,還是得要易暉幫忙檢查。另外,翻譯出來了,還要給中文潤色。簡單平時閱讀量很少,既不看書也不看雜誌,詞彙極其貧乏,無論她怎麼潤色,這個過程還是需要易暉幫忙。有時,她翻譯完時已經十二點,易暉再幫她修改,有好幾次弄到凌晨兩點。最後,錢沒有拿到多少,幾個“不眠之夜”,只為她帶來了五六百塊的收入。但是,這些文章全部都在網路上發表了,譯者寫的可是她“簡單”的名字。易暉修改後,編輯也幫她潤色中文,她的翻譯能力也從“無”到“有”了。
於是,在簡歷裡,也附上了在網站上發表的這幾篇文章的網址,並且同GL翻譯的文章一起收錄到了“翻譯作品”壓縮檔案中,和簡歷一起傳送。
加上了求職信、照片、翻譯作品之後,這份精心升級的簡歷為她迎來了大量的面試機會,簡歷投出去以後,第二天和第三天就電話不斷,可