第三十八章 筆名:白(第1/2 頁)
工藤優作是一位特殊的作家。
他有兩種聯絡渠道,一種是專供各路人員在逢年過節或季節變化時含噓問暖,是‘垃圾信箱’,一種則是有重要事情時的正式聯絡方式。
這封編輯的信,便是後者。
工藤有希子隨意瞥過來一眼,她研究著電話,“是懇求你釋出新作的?”
“大概不是,”工藤優作摸了一下信封的厚度,初步給出否認答桉,又拆開信封進行檢視,“信封有些厚。”
他取出雪白的信紙,進行快速
在信的一開始,編輯便非常歉意地表示冒昧打擾實在是太抱歉了,不過他收到了一封非常奇怪、驚悚的‘投稿信’。
驚悚奇怪到編輯和同事們糾結著商量了許久,還是出於擔心誤事和‘造成無法挽回的後果’,猶豫遲疑著把投稿信件轉給工藤優作。
看完第一頁吞吞吐吐的說明,工藤優作頗有興趣地翻開第二頁,發現編輯乾脆把‘奇怪投稿信’的原件塞進來了。
這封投稿信的第一句是稱呼和問候,寫信人的措辭非常謹慎,也非常禮貌,工藤優作慢慢念出來,“親愛的偵探先生,您好,近來一切可好?”
他往下掃了幾眼,捕捉到第一個重點:寫信人在進行苦惱的求助。
不知道為什麼,寫信人常常覺得家裡莫名變得陌生起來,有的時候是找不到的合身衣物,有的時候是不在習慣位置的杯子,有的時候是翻箱倒櫃都找不到咖啡。
是一些非常平平無奇,普通人看到的第一反應會是‘這個人好馬虎大意’,偵探和警方看到的第一反應會是‘是家裡進了陌生人嗎?’的苦惱。
但是,看著看著,工藤優作便停止念出聲,他皺起眉,思考了幾秒,在桌子上找到眼鏡,才繼續認真地閱讀下去。
看到他拿起眼鏡,正在研究‘好奇怪,為什麼新一那邊總是通話中呢?’的工藤有希子立刻轉移注意力,“咦,是很重要的事嗎?”
“不是,是一封‘求助信’,”工藤優作把看完的部分遞給她,“但是,有些不對勁。”
那些平平無奇的苦惱中,有一些不對勁。
那種彬彬有禮的剋制性禮貌措辭中,也隱約有違和感。
工藤優作繼續看下去:寫信人苦惱地表示如果只是如此,他是萬萬不敢打擾偵探先生的,只是最近,事件接連升級了起來。
比如,有時某個瞬間,寫信人會覺得周圍的鄰居無比陌生,居然沒有一點點的印象,就和盯著一個字看久了會覺得陌生一樣,他盯著鄰居看許久,也會覺得鄰居的面龐格外陌生。
不過這不是重點,重點是:請問長一米六、重七十公斤的大型動物該如何處理呢?】
看到這一行字的瞬間,工藤優作視線微凝。
什麼樣的動物,會有一米六長、七十公斤重?
有很多,比如老鷹、袋鼠、獵豹。
再比如:人類。
所有若有若無的違和感和微妙感,都像是一顆顆珍珠一樣,在這一句話出現的瞬間串成一串華美的珍珠項鍊,毫不吝嗇地散發著冷冷的寒光。
工藤優作定定地看著白紙黑字幾秒,才捏了捏鼻樑,“怪不得編輯的態度會那麼奇怪。”
原來不是‘求助信’,而是‘兇手挑釁信’。
他翻出信封看了一眼,確認收到信的時間是三天前,才又繼續看下去。
寫信人的措辭還是一如既往的文質彬彬和禮貌剋制,哪怕已經展露鋒芒,卻還是像是傢俱尖角處的柔軟護墊。
所有尖銳的行為和事情都經過打磨,成為柔軟的禮貌句子:原本打算在過年時再處理的,但它實在是太擾民了,每天都有鄰居投訴,便只能在過年前處理掉。】