會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版經典段落 > 第28部分

第28部分(第3/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 網遊:開局2888億個屬性點神秘復甦:此世之暗王者:富婆寵溺這個射手太猛了!網遊:一刀劈死神網遊:神秘玩家航海玫瑰全民永夜:只有我能看到彈幕提示網遊:我靠遊戲幣就能變強九幽生死簿海上求生,普通的我竟然成了強者別人玩遊戲,我修仙無職法師網遊之止戈三國海島求生,從每日情報開始無限流:漂亮NPC只想完成任務戶外見聞錄星啟:餘生與你的宿命之旅電競之巔峰榮耀海賊王之冰霜王座海賊的航海

r if it be; it has put on the robes of an angel of light。 I think I must admit so fair a guest when it asks entrance to my heart。”

“Distrust it; sir; it is not a true angel。”

“Once more; how do you know? By what instinct do you pretend to distinguish between a fallen seraph of the abyss and a messenger from the eternal throne—between a guide and a seducer?”

“I judged by your countenance; sir; which was troubled when you said the suggestion had returned upon you。 I feel sure it will work you more misery if you listen to it。”

“Not at all—it bears the most gracious message in the world: for the rest; you are not my conscience…keeper; so don’t make yourself uneasy。 Here; e in; bonny wanderer!”

He said this as if he spoke to a vision; viewless to any eye but his own; then; folding his arms; which he had half extended; on his chest; he seemed to enclose in their embrace the invisible being。

“Now;” he continued; again addressing me; “I have received the pilgrim—a disguised deity; as I verify believe。 Already it has done me good: my heart was a sort of charnel; it will now be a shrine。”

“To speak truth; sir; I don’t understand you at all: I cannot keep up the conversation; because it has got out of my depth。 Only one thing; I know: you said you were not as good as you should like to be; and that you regretted your own imperfection;—one thing I can prehend: you intimated that to have a sullied memory was a perpetual bane。 It seems to me

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
玥墨傷世婚(校對版)[影視]蝸居完整版小說網遊之超級掌門人穿越尋藥惹桃花np小姐沒禮貌
返回頂部