第21部分(第4/4 頁)
鄰居的爭吵,也只是造成別人的積怨,有百弊而無一利。然而,這一切與她昨天晚上對利-庫珀先生的放肆態度相比,又顯得那麼微不足道。她,好一個女主角!她只是一個任性的姑娘,一個十分自負的人,就像她常常詆譭的咖苔琳姨媽一樣,只是表現方式跟姨媽的不同。
回想起過去與那位年輕的建築師發生的爭執,她再也找不到為自己辯白的理由。也許他的言談舉止中流露出專橫,而她則更有過之而無不及。她曾那麼冒昧地打聽他的家庭關係,那麼具體地詢問他是怎樣獲得他的高等教育和學問的!這都是不得體的。如果她——出身高貴,地位優越——可以表現得這麼沒有禮貌,那麼他生氣也就完全合情合理了。
但是文雅的風度,不管是她的也好,他的也罷,都不重要。詹姆斯·利-庫琅也許會表現得比她傲慢,也許不會;比風度更重要的是,他究竟是怎樣一個人,一個正直的人,忠誠不貳,比外表瀟灑的海伍德上尉高尚得多。喬治安娜完全虧待了他。他臨走時對她的冷落完全是情有可原的。確實,如果他從現在起決定完全迴避她,如果他們像在彭伯裡的廳堂裡那樣無可避免地見了面,其結果不是像從前那樣歡快的交談,而是冷冷地點頭和默默無聲,那完全怪不了他。想到這個,她不由得嘆口氣,止不住的淚水刷刷地流了下來。
這天一大早,就有一輛馬車停在了喬治安娜的家門口,又有腳步聲上樓來往她哥哥的書房而去,但是她太沉湎於自己的反思中,根本沒有聽到這些;不過,當漢娜帶著十一點鐘的郵件上樓來時,透過開著的房門從樓梯平臺上傳來了幾個人的聲音,其中有一個是喬治安娜最想不到這麼快就在這裡、在她哥哥的家裡聽到的,這就是詹姆斯·利-庫珀的聲音。她的精神為之一振,奔到樓梯口;只要她能友好地跟他打個招呼,她也許就可以開始彌補她早先的失禮。
但是她一看見他——他正和休·瓊斯先生一起離開書房,兩位先生的表情都挺嚴肅——她的勇氣立刻就蕩然無存了,她躲在他們看不見的地方,一直等到他們離去。
直到這時她才上前去跟哥哥打招呼。“親愛的費茨威廉,”她開口說,“我覺得今天我的頭疼幾乎沒什麼好轉,我不得不想,也許德比郡的空氣比倫敦的任何一位醫生都對我有利。我們能不能馬上就回去呢?”
達西和藹地聽著她說話,但是他的表情顯得他另有心事。“喬治安娜,”她剛說完,他就接著說,“我得到了一個特別重要的訊息,是一件關係到你也關係到伊麗莎白和我的事情。你先舒舒服服地坐下來,然後容我將這個訊息全盤告訴你,因為我幾乎不知道從哪裡講起。”
他這番話裡的嚴肅勁兒把她給嚇壞了,她乖乖地跟著達西來到起居室。等她坐好以後,達西開始說了起來:
“喬治安娜,我不得不告訴你,你會覺得這是一件我們兩人都不願意聽到的、不那麼讓人高興的事情。我當然明白你近來在某位紳士手裡遭受的痛苦。現在又該著我來讓你增加對這個人的瞭解,雖然這會讓你痛苦。昨天,我發現海伍德上尉是個尋機發財的無恥之徒,但那時候我想象不出他到底有多邪惡。”
雖然喬治安娜一聽到上尉的名字就噁心,但她還是想公正一點。“哥哥,”她叫道,“你是什麼意思呀?海伍德上尉選擇眼彬格萊小姐私奔也許是讓人吃驚的,甚至是不體面的;但是,這算不得罪惡。他是個世俗之人,完全有能力決定自己的行為。如果有什麼人該受責備的話,那就是我自己,誰叫我錯誤地相信了他呢。”
但是達西先生不耐煩地大搖其頭。
“好妹妹,你還沒明白。海伍德上尉的確是
本章未完,點選下一頁繼續。