會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 山月記講的是什麼故事 > 第22部分

第22部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 【足球】我在中超練小妖網遊之匠藝人生奇門風水大天師開局被貶為庶民,我直升陸地神仙華娛:瀟灑人生抗戰:我能賦予小兵詞條斷絕關係後,我繼承了鎮北王都重生了誰還混社會戀綜:你惹他幹嘛?他五行缺德啊美漫:我的運氣有億點點好!七零軍婚:那兩口子都有點癲一別兩寬,將軍自重,妾身想獨美閨蜜齊穿書!嫁糙漢!你離我也離天物覺醒:我能刻印一切大明:朱元璋假死,我選擇登基!騎士與魔杖LOL:一戰成名,出道即巔峰異界打造奇觀,從神級酒館開始中國籃球復興之路全民永生?我稍微開個掛

寫了。

收到梅瑞狄斯鄭重的來信。很榮幸。《比欽的一生》直到現在仍然是我在南洋的愛讀書之一。

每天除替奧斯汀少年講授歷史之外,最近還在擔任週日學校的老師。一半是出於好玩接受了委託,但現在已經開始用點心和懸賞來引誘孩子了,不知還能堅持到什麼時候。

查圖·溫都斯出版社(Chatto and

Windus)來信說,根據巴克斯特和科爾文的建議,準備出版我的全集。和司各特四十八卷的威弗利小說集一樣是大紅色裝訂,共二十卷,千部限定版,使用帶有我名字大寫字母水印的特殊紙張。我算是值得在生前出版如此奢侈的東西的作家嗎?雖然尚有疑問,但朋友們的好意實在難得。但是,瀏覽目錄之後,至少年輕時那些令人汗顏的隨筆無論如何也得刪掉。

我不知道,自己如今的聲望(?)能持續到什麼時候。我還不能相信大眾。他們的批判是睿智?還是愚蠢?從混沌中將《伊利亞特》和《阿涅伊斯》甄選並保留下來的他們,似乎不能不說是睿智的。可現實中的他們,即使出於情面,難道可以說是睿智的嗎?說老實話,我不信任他們。但如果那樣的話,我到底在為誰寫作呢?還是為他們,為了被他們閱讀而寫作。那些只為他們中間較優秀的少數而寫的說法,無疑是在撒謊。如果只被少數批評家稱許,卻被大眾不屑一顧的話,我該是多麼不幸。我輕視他們,但又全身心地依靠在他們身上。任性的兒子與無知但寬容的父親?

羅伯特·佛格森。羅伯特·巴昂茲。羅伯特·路易斯·史蒂文森。佛格森預言了即將到來的偉大,巴昂茲完成了那個偉大,而我只不過在咀嚼些糟粕。

在蘇格蘭的三位羅伯特當中,撇開偉大的巴昂茲不說,佛格森和我實在過於相似。青年時代的某個時期,我曾經沉醉在佛格森的詩(和維庸的詩一樣)裡。他和我出生在同一個城市,同樣體弱多病,品行敗壞,遭人討厭,感受痛苦,最終(唯有這點不一樣)死在了瘋人院裡。如今他美麗的詩篇幾乎已經被人遺忘,而遠比他缺乏才能的R.L.S.卻不管好歹活到了現在,並且要出版豪華的全集了。這種對比真叫人傷心。

五月×日

早上,胃劇疼,服用了幾滴鴉片。隨後,頻繁出現喉嚨乾渴,手足麻痺的症狀。部分的錯亂、全體的痴呆。

最近阿皮亞的御用新聞週刊開始猛烈攻擊我,並且充滿汙言穢語。按說如今的我應該已經不算是政府的敵人了,事實上和新長官舒米特以及這一任裁判所長也一直周旋得不錯。那麼指使報紙這麼幹的一定是那些領事,因為我不斷在攻擊他們的越權行為。今天的報道實在卑劣。開始時我曾經生過氣,最近反而引以為榮了。

“看吧,這就是我的位置。雖然我只是住在森林裡的一介平民,但他們卻把我一個人當成眼中釘而百般挑剔!我的力量甚至使他們每週都不得不反覆宣稱我並沒有力量。”

攻擊不光來自城裡,還來自隔著大洋的遠方。即使在這麼偏遠的島上,批評家的聲音也還是傳得過來。怎麼會有這麼多說三道四的傢伙!加上不管稱讚的人還是批判的人,全都站在誤解的基礎上,真讓人無法忍受。不管是褒是貶,至少能完整理解我作品的只有亨利·詹姆斯而已。(況且他是小說家,還不是批評家。)

優秀的個人如果置身於某種氣氛當中,結果會染上作為個人無法想象的集團的偏見——這一點在遠離瘋狂的群眾的地方,看得格外清楚。在此地生活帶來的好處之一是,使我能從外部用不受拘束的眼光觀察歐洲文明。據說高斯這樣主張:“只有在查林十字街周圍三英里之內才存在文學。薩摩亞也許是療養的好地方,但對於創作看來並不適合。”對某種文學而言,這也許是真的。但這是多麼狹隘的文學觀!

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
愛轉了一圈[傲慢與偏見]專業女配神君是朵高嶺花劍洗江湖穿越從靖康之恥開始辰參相待
返回頂部