第6部分(第3/5 頁)
以前結婚只有一點時間了,可是桑傑斯伯父說話的口氣好象要我一直和他住在一塊兒似的。”
“他自然不希望你有別的打算。”孟黎莎安慰著她。
“他真嚇死我了!”齊瑞荷說,“他發現你不是我的女僕的時候,你聽得出他有多生氣!”
“我實在太笨了。我們到了以後,也沒問問什麼地方我不該去,”孟黎莎說,“不過,我大概是被這裡的清幽美麗和富麗堂皇給迷住了,根本沒想到我們會被直接帶到公爵面前。”
“我也沒想到,”齊瑞荷承認,“他還是象我第一次見到他時那樣令我畏懼,而且,孟黎莎,你也聽到他說的有關愛情的調論了,我相信如果我告訴他,我多愛查理斯的時候,他一定不會了解的!”
孟黎莎想了很多,卻沒有說出來。
只要想到一旦齊瑞荷向伯父訴說她正深陷愛河的那一刻,都讓她顫慄不已。她心底也一直確信他不會聽的。
但現在不該再說出來,使齊瑞荷徒增困擾。孟黎莎只有暗自祈禱事情不致於太棘手。
他們都換下了旅行裝,穿上輕便的衣服,孟黎莎建議去認識一下艾德威克宮。
齊瑞荷穿上有皺摺的緞質衣服,看上去十分優雅,孟黎莎只穿一件白棉布衣,在細腰上繫了一條藍色的腰帶。
不過,穿什麼衣服實在並不重要,她們有太多要看的東西,連齊瑞荷也被孟黎莎的熱衷感染了。她們在一些大房間內逡巡著,壁上懸掛的圖畫中頗多珍品,美不勝收。圖書室中的書更是由地上堆到了天花板,房間中央有一個盤旋而下的金色樓梯,房間四周都是陽臺,真是新鮮。
她們向圖書管理員自我介紹了一番。這位老人家滿頭白髮,在這裡待了大半輩子,他還告訴齊瑞荷說他記得她父親童年的模樣。
“我們可不可以向你借書?”孟黎莎問。
“當然可以,”管理員笑著說,“哪一類的書最吸引你?威爾登小姐??”
“首先我想多知道有些有關艾德威克宮的事,”孟黎莎說,“我從沒想到這裡會這麼富麗堂皇。”
“我這輩子幾乎都待在這裡,就是因為愛上了這地方,”管理員說,“你看,這兩個書架上都是有關艾德威克官的書,你可以借一本去看看。”
“哦,真謝謝你,”孟黎莎說,“我覺得自己真該在這裡待上好幾年,除了讀有關艾德威克宮的書以外,還能讀些其他的藏書。”
“爸爸告訴我很多他重年的事情,象教士洞和秘密的樓梯間就是他捉迷藏的地方,”齊瑞荷說,“我們能不能去看一看?”
“這個你們得去問公爵,”管理員說,“沒有他的准許,那些秘密的樓梯間是不準開的。”
“我瞭解這點,”孟黎莎說,“我想其中一定有很有趣的故事。”
“是啊!”管理員說,“由這些書中你就可以發現,在艾德威克宮修建的時候就有了這些洞,那些天主教徒才能躲在裡面避免宗教迫害,後來到了克倫威爾時代,許多保皇黨在戰後也躲在這裡,才逃過克倫威爾軍隊的蹂躪。”
“真太吸引人了!”孟黎莎讚歎著。
“許多歷史事蹟就在這裡發生呢!”管理員笑著說。
接著,他又帶孟黎莎看了些他認為她會有興趣瀏覽的書,不過她最有興趣的還是書架上那些敘述貝拉家族歷史和艾德威克宮的書籍,還取了一本帶回臥室看。
“我會盡快看完,”她對管理員說,“那時候就可以再看別的了。”
“我真高興聽你這麼說,威爾登小姐。”管理員笑容滿面。
她們又到其他地方參觀一陣,象雕刻藝廊、禮拜堂等,差不多走了好幾哩,才回到臥室小睡一會,準備吃晚餐。
兩個人對未來
本章未完,點選下一頁繼續。