第535頁(第1/2 頁)
然而貝思卻非常嚴格地幫羅蘭把關,姐妹兩個商量了許久,改了好幾稿,終於在初夏時節寫出了一稿大家
都滿意的。
羅蘭滿懷信心地把沒有裝訂的稿件投入信封,按照兩家編輯不約而同的推薦寄了出去。
羅蘭在投稿時按照慣例附上了一份「投稿信」,簡要介紹了她發表文章的「履歷」,和另外兩處刊物的推薦。她將稿件遞出去的時候信心滿滿,覺得這個故事一定能夠得到編輯的青睞。
誰知道回信很快就來了——而且是厚厚一疊。
羅蘭一拿到手裡,就知道這是退稿信。
被打擊了的羅蘭無奈地嘆了一口氣,沒精打采地拆開信封,想看看有沒有退稿信可以讓她用棉線穿起來掛在寫字檯跟前,用來繼續激勵自己的。
誰知,信封裡除了她的稿件之外,就只有一張紙,上面是一行冷冰冰的回話。
「《火山周報》從不接受新英格蘭地區的郵寄投稿。確有意投稿者請親自送至編輯部,面見編輯洽談。」
羅蘭一看那編輯部的地址:哦豁……
看來她真的需要去一回紐約了。
第220章 、小婦人位面18
在冬天到來之前,羅蘭和貝思做好了一切前往紐約的準備。
馬奇太太替她聯絡了好友柯克太太。對方聽說馬奇家的兩個女孩前來,毫不掩飾地表示了熱烈的歡迎。
柯克太太說她那裡正缺人手,如果羅蘭和貝思能夠搭把手,幫忙分擔一點家務的話,她會騰出一間小屋子,兩個年輕女孩盡可以住滿一個冬天。
聽說貝思一直在教比她年紀小的孩子彈鋼琴,柯克太太在信上表示,包在她身上,她認識好幾個親戚,家中都有這種需求。
貝思聽母親唸了信上的這一段,頓時面露堅毅,似乎要排除萬難,面對來自紐約的「小怪獸」們,把他們都塑造成為彈一手好鋼琴的乖孩子。
羅蘭卻並沒有事先想到這個——她已經攢了300美金,原本估計這筆預算要去大城市生活一段時間會緊巴巴的。誰知道「紐約好人」柯克太太的突然出現,令她一下子省去了一大筆開銷。不僅如此,貝思還能賺錢了?
羅蘭想要把她手頭的資金留一半給馬奇太太,馬奇太太卻拒絕了。
「喬,窮家富路這句俗諺你肯聽聽說過。我和你爸爸在家鄉,沒有什麼需要用錢的地方。你和貝思在外卻完全不一樣。我的孩子,這些都是你自己的財產,理應你自己都帶上。」
羅蘭想了想答應了,並且將這筆錢分成兩份。她和貝思身上各藏一份,告別了馬奇夫婦、梅格夫婦和雙胞胎,一起踏上了前往紐約的旅程。
在離開家之前,她已經把馬奇姑婆的果園裡裡外外都收拾妥當,越冬的果樹已經修剪,樹幹上纏上一圈一圈的麻繩防凍,不耐寒的種苗挪到室內。
這個冬天裡,只需要馬奇太太或者罕娜偶爾來照看一下,果園就能平安過冬。
果園裡的果實也已經採收完畢,除了分送親朋好友之外,都做成了各種零食和食品,寄放在麵包房,由他們幫忙慢慢出售。
羅蘭在臨走之前唯一沒有解決的問題恐怕就是——勞裡
。
勞裡在大學裡忙於一個課題,老師們留他多待到明年春天。
因此勞裡並沒有像他計劃的那樣,及時畢業,並且向心愛的女孩求婚。反而任由她跑去了紐約。
當勞裡聽說訊息的時候,立即向勞倫斯先生請求,請求讓他暫時中止學業,也到紐約去「照顧喬和貝思」,卻遭到了勞倫斯先生的反對。
「那兩個女孩有決定去向何處的自由。」勞倫斯先生說,「還沒畢業的人則沒有。」
他指著勞裡手