第92頁(第1/2 頁)
麼呢?&rdo;
這位身材矮小頗招人喜歡的魔術師,坐在一把舒適的扶手椅上,開始操著一口
結結巴巴的英語講起來,其中又時不時地帶著點兒美國味兒或插進幾個美國詞。
&ldo;福爾摩斯先生,華生醫生……當然,我不是個英國人,英語講得不太好,請
原諒;我是俄國人……不,應當說是波蘭人……或者說是立陶宛人。我也說不清自
己到底該是哪個國家的人,因為我不清楚自己出生時所在的家鄉被哪國的軍隊佔領。
我出生在維爾加鎮,父母住在貧民區,但在我很小的時候,全家人就離開那裡移居
美國。我們住在田納西州的納什維爾城,在那裡我們常受到欺辱,但總比遭受哥薩
克人的欺凌強得多了。在我十一歲的時候,碰到了一個名叫亞力山大。赫爾曼恩的
大魔術師,他竟能從我的耳朵裡取出硬幣來,我就想拜他為師。剛離開學校時,我
在叔叔的店裡混了一陣子,後來又跑到了芝加哥,在一個雜耍劇團裡當配角。&rdo;
福爾摩斯先生在一旁一直極為耐心地聽著,可聽到這裡,他禁不住打斷了戈爾
丁的話:&ldo;戈爾丁先生,你講的個人經歷非常有趣,但這些與今天你想跟我們講的
有什麼關係?&rdo;
戈爾丁顯得非常沮喪,連忙道歉:&ldo;福爾摩斯先生,對不起,我說這些只是為
了讓你知道這些年來我一直在外奮鬥,僅僅幾個月前才來到貴國,在宮廷戲院表演。
我之所以能夠成功,是因為掌握著與眾不同的魔術,而且變得速度非常快……&rdo;
福爾摩斯先生又開始顯得極不耐煩,最後,戈爾丁終於講到正題上來了。
&ldo;真正使我走紅的是愛德華國王不只一次地來戲院觀看我的表演。他非常喜歡
我的魔術,看了又看。最後邀請我到桑德瑞漢姆宮去表演。他在那裡舉行了一個盛
大晚會,要我為他的客人們表演。國王陛下因此賜給我這枚飾有鑽石和紅寶石的裝
飾別針,戲院也延長了我的表演合同,並贈予我&l;皇家魔術師&r;的稱號。&rdo;
福爾摩斯再也耐不住性子了,但聽到桑德瑞漢姆宮的私人演出,他似乎才感覺
到下面的內容可能很重要。戈爾丁意識到他現在已經吸引住了我們,於是繼續饒有
興致地講道:&ldo;唉,在我回到倫敦之前,一切還都好好的。可後來我聽說桑德瑞漢
姆宮的音樂室裡丟了一件極為珍貴的畫。這下我可倒黴了!我曾在那個房間為表演
化過妝,因為這個房間直接通向用作劇場的宮廷接見室,便於我做些演出前的準備
工作。當然,別人也曾去過那個房間,但我是個外國人,所以,很容易被別人懷疑。
倫敦警察廳刑事部的萊斯特雷德警官曾盤問過我這件案子,不過,他倒是沒有找我
什麼麻煩。但我知道自己有了麻煩,因為在我大紅大紫的當兒發生了這樣一件事,
會毀了我的前程。&rdo;
在這個節骨眼兒上,我試探著問他:&ldo;但是,戈爾丁先生,俗話說:不作虧心
事,不怕鬼叫門。你心裡明白自己是清白的,又沒有人指控你,你也犯不著擔驚受
怕嘛。&rdo;
&ldo;可要是他們找不到真正的盜賊,沒準兒他們可能會懷疑