第66頁(第1/2 頁)
&ldo;放!放!對準坦克放!&rdo;庫茲涅佐夫大聲叫著,驟然間,好象有什麼東西促使他挺直身子,跳進很淺的、尚未挖好的交通壕。&ldo;我到那邊去!……到二排!裘巴利柯夫,你留下代替我!我到達夫拉強那兒去!……&rdo;
他順著未挖好的交通壕,向無聲無息的二排的炮兵陣地跑去,他從狹窄的土牆間擠過去,還不知道他將在達夫拉強的陣地上幹些什麼、可以幹什麼、能夠幹什麼。
交通壕淺及腰部,這使他能看見眼前的戰火交織的情景:射擊的炮火、彈跡、爆炸、坦克群中的濃煙和鎮子裡的大火。
在右邊,三輛坦克搖搖擺擺地沖向一個開啟了的缺口,自由自在地進入了所謂&ldo;死界&rdo;,即越過了鄰近炮兵連的有效火力地帶。它們離達夫拉強的陣地只有兩百米了。這些沙黃色的坦克,車身寬闊,不易擊毀,十分危險。隨後,從它們長長的炮管裡閃出了火焰。腦牆上的爆炸聲似乎驅走了馬達的咆哮。頓時機槍也打響了,兩道長長的彈跡向庫茲涅佐夫頭項上射來。
&ldo;可別在這個時候……可別在戰壕裡受傷!……我現在,在這幾秒鐘內,能幹什麼呢?跑近炮兵陣地就完事了嗎?……&rdo;
這時庫茲涅佐夫不能、也沒有權利回去,而只能迎著坦克跑去,好象在奔向死亡。由於這種絕望的心情,他感到兩頰冰冷,用可怕的聲音呼叫起來:
&ldo;達夫拉強!……開炮!……&rdo;他汗流俠背,瞞臉汙黑,穿著沾滿泥土的軍大衣,從交通壕的盡頭跑出來,撲倒在炮兵陣地上,嘶啞地叫著:&ldo;開炮!開炮!&rdo;
他在達夫拉強陣地上一眼看到的和感覺到的簡直太可怕了。
地上有兩個很深的新彈坑,屍體縱橫在炮架之間、彈筒堆裡和胸牆附近,炮兵們蜷縮在地上,姿勢很怪。他們的臉孔慘白,又黑又硬的鬍子彷彿粘在臉上,有的臉埋在泥土中,有的藏在叉開著的蒼白的手指間,他們的腿蜷縮在腹下,肩膀縮攏,好象要用這種姿勢來儲存生命中最後的一點熱;從這些佝僂的身體和黑白分明的臉上散發出冰冷的死亡氣息。
這裡顯然還有活著的人。他聽到壕溝裡有人呻吟,但來不及到那邊去看看。
在被彈片打壞的炮輪後面,他看見兩個人在胸牆下面蠕動。
瞄準手卡瑟木夫正從地上慢慢始起他那顴骨寬大的臉來,臉上血跡斑斑,睜著一雙幾乎變成白色的失明的眼睛,一隻手痙攣地抓住炮輪,汙黑的指甲掐進橡皮裡去了。
看樣子,卡瑟木夫試圖站起來,想把身子挪到炮邊,但沒有成功。他的手指在撕裂的橡皮上抓了一陣,就鬆開了;但他重又探過身去,抓住炮輪,嘴裡語無倫次地嚷著:&ldo;走開,護士,走開!我要射擊……幹嗎要把我埋葬?我還年輕!走開!……我還活著……我要活!&rdo;
他那強壯的身體好象齊腰折斷了,一些紅色的東西從扎著繃帶的腰間流出來。他受了重傷,發著高燒,處於精神狂亂的狀態,從表面上看來,他好象不會立刻就死亡。
&ldo;卓婭!……&rdo;庫茲涅佐夫叫了一聲。&ldo;達夫拉強在哪兒?&rdo;
卓婭躺在胸牆下卡瑟木夫的身邊.她一面把他按住,一面向兩邊撕開他的棉襖下擺,急忙將乾淨繃帶紮在他的腹部,