第83頁(第1/3 頁)
半天未聽回答。教士難道沒在家……沒起床……不會吧!……人家帶來的可是幾百萬財富呀……
他第二次稍稍用力敲著門。
這次,房間裡傳出輕輕的聲響,門上的那個小視窗開啟了,視窗上邊寫著梯爾克麥勒的名字。
從小方洞露出一個小腦袋,戴著高帽,一眼就可看出這是教士的頭。
&ldo;您有何貴幹?&rdo;梯爾克麥勒問道,聲調錶明他不喜歡別人打擾他。
&ldo;我們想和您談談。&rdo;朱埃勒用英語答道。
&ldo;什麼事?&rdo;
&ldo;一件重要的事……&rdo;
&ldo;重要的,不重要的,我都沒有。&rdo;
&ldo;啊!怎麼?開門不,這位神甫?&rdo;昂梯菲爾對此已十分厭煩,叫了起來。
但是,當教士聽完他講話後,立即用法語回答,他操法語好像本族語一樣:
&ldo;你們是法國人嗎?&rdo;
&ldo;是的,法國人……&rdo;朱埃勒答道。
為了表示友善,他又補充說:
&ldo;就是昨天聽您講道的法國人……&rdo;
&ldo;你們這些法國人打算改變信仰,信我的教義嗎……&rdo;教士激烈地辯駁道。
&ldo;有可能,神甫……&rdo;
&ldo;相反,他倒將要改變信仰,信我們的學說!&rdo;昂梯菲爾嘟噥著:&ldo;況且,他若是願意放棄他那份……&rdo;
門開啟了,這些法國人就站在了梯爾克麥勒神甫的面前。
從朝北方峽谷開的那扇窗子射進一絲亮光。在房間的一角放了張鐵床,上面鋪著草墊,僅有一床被子放著。在另一個角落裡,擺著桌子和一些盥洗用品。坐的是小凳子,還有一個關著的立櫃,大概是放衣服用的。在一個架子上放了幾本書,其中有本傳統的《聖經》,是精裝的,書角已經磨損了。此外,還有各種檔案、一些筆、文具匣等。沒掛窗簾,也沒有別的幔帳之類。石灰粉刷的牆壁光光的,上面沒掛任何東西。床頭桌上,放著一盞槽燈,燈罩很低。教士在鄰近的一個飯館用餐,自然不是什麼時髦的酒店。
梯爾克麥勒神甫身著黑色衣服,打褶的長袍很瘦,緊緊地裹在身上。領子那兒露出白色領帶的上緣。當這些外國人走進來時,他脫下了帽子。他沒有讓座,因為他只能提供一隻小凳子的座位。
從天而降的百萬財富就是落在這個連30幾個先令1都不值的隱居者的小屋裡嗎?
1英國貨幣單位,20先令為一鎊,12便士為一先令。
昂梯菲爾師傅和銀行家贊布哥面面相覷,他們如何發動攻勢呢?既然這位共同接受遺產的人會講法語,朱埃勒也就沒有必要再介入談話了,當一名觀眾反而好些。他情願如此。不過好奇心也驅使他看完這場戰鬥。誰將是勝利者?……他大概尚且不能預見,他叔叔或許會取勝吧?……
開頭,事情進展比想像的還要難辦。當昂梯菲爾得知教士是個頑固的傢伙,以及對財富的見解之後,他認為得採取巧妙的手法,適當的方式,說話還要有節制,一點點試探,慢慢地引導神甫交出他手中的信。