第63頁(第1/3 頁)
&ldo;當然不是!再說,現在半路上殺出個贊布哥這條鱷鮃分財產。你此刻只能娶一位公爵府的千金小姐,而她也只好嫁給一位公爵了。……&rdo;
&ldo;別開玩笑了,特雷哥曼先生!&rdo;
&ldo;好吧!小夥子,如果繼續進行考察,我也覺得什麼樂趣也沒有了。……&rdo;
&ldo;繼續進行?&rdo;朱埃勒叫道,&ldo;不……我們就到盧安戈海域!再遠……甭想……我會逼著叔叔返回聖馬洛!&rdo;
&ldo;如果他一意孤行呢?&rdo;
&ldo;他若拒絕,……我就把他一個人丟下……我要回到愛諾卡特的身邊去……再過幾個月,他就成年了,我立即娶她,管它呢!&rdo;
&ldo;我的好孩子,要忍耐,你別頭腦發熱,……我想,一切都會如意的!……你會跟小愛諾卡特結婚的‐‐我還要在你婚禮時,跳一通舞,鬧鬧洞房呢!……咱們回旅館吧,別誤了事……我想在天黑前到波尼,看一眼這個城鎮,不算過分吧?‐‐因為像君士坦丁,菲利普維爾等其它城鎮都位於鐵路沿線,一路上什麼也看不著!……總之,如果這一切都不可能,到阿爾及爾,我也得補回來……&rdo;
不知為什麼吉爾達剛才說:&ldo;阿爾及爾……&rdo;
&ldo;是的……阿爾及爾,我想過幾天,我們要在那兒停留的……&rdo;
&ldo;不錯,&rdo;朱埃勒答道,&ldo;船要去西非洲海岸,必須等待。&rdo;
&ldo;我們得等船,……等船‐‐&rdo;駁船長說道,他一想到能觀賞阿爾及利亞首都,臉上露出了微笑。&ldo;朱埃勒,你知道阿爾及爾嗎?&rdo;
&ldo;知道,特雷哥曼先生。&rdo;
&ldo;我聽水手們說過,美麗極了,整個城市就像一座劇場,有碼頭、廣場、軍火庫,還有埃塞公園,穆斯塔法,敘具略……特別是君王陵墓……&rdo;
&ldo;美極了,特雷哥曼先生,&rdo;朱埃勒答道。&ldo;但是,我還知道比它更美的‐‐那就是聖馬洛……&rdo;
&ldo;還有高房街那所房子……那二層樓的一間漂亮的臥室……迷人的姑娘就在那兒!我跟你看法一致,小夥子,既然,我們現在要經過阿爾及爾,還是讓我們觀光觀光吧!&rdo;
駁船長在他年輕的朋友陪伴下,想著這一切,不覺塔卡斯特旅館已到了。到的恰是時候,人們正套車。昂梯菲爾師傅走來走去,直衝晚到的人發火。其實,他們並未遲到。
吉爾達看見他朋友投射過來逼人的目光,趕忙低垂下了雙眼。過了不一會兒,人們各就各位,四輪馬車順著蘇卡赫拉斯的陡坡直