第79頁(第1/3 頁)
洛爾&iddot;埃瓦德把手眼鏡穩了穩,從容的點燃了一支雪茄。
年輕男子剛才說的那番話,雖說是從人的尊嚴,從常理的角度出發,但刺傷了這個奇女子。其實,他所言漏洞百出;若他置身法庭為自己辯解時,毫無疑問,這種辯論方式只會招致危險、簡潔、致命的反擊。至於那個疑問:&ldo;上帝,何時準許機器開口說話?&rdo;如果一個過客答言:&ldo;自從上帝看到你蹩腳的使用機器人!&rdo;回答多少讓人有些不快。而那句:&ldo;我忘了!我在看戲!&rdo;好像某人在低聲歌唱。
&ldo;唉!無論怎樣,安卓只是女演員出色的替代品!&rdo;過客所說不無道理。
其實,德性高尚的男人,一旦內心情緒深深攪動起來,丁點兒的虛榮心便膨脹起來;男人又恐虛榮心暴露無遺,於是拿出世上最好的託辭,抗辯時最義正詞嚴的話語來掩飾它,&ldo;過分的熱情&rdo;反而損了自己。
洛爾&iddot;埃瓦德會很快意識到他已捲入了一場兇險的冒險中。
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
(1) 阿爾弗雷德&iddot;德&iddot;繆塞(alfred de set,1810‐1857年)是法國貴族、劇作家、詩人、小說作家。
10 化身
&ldo;你的眼睛,深邃澄澈,好似星子泛著清光,
我美妙的愛情,寫在你的眼中,
現在,我將合上你的雙眸。&rdo;
‐‐查理&iddot;華格納《瓦爾基麗》
機器人垂下頭,雙手捂著臉,暗自落淚。
隨後,機器人抬起了臉,那是艾莉西亞如花似玉的容顏,泣數行下。
&ldo;既是這樣,&rdo;她說,&ldo;你召喚我來人世,卻又要把我趕走。只要你一個思想,就能賦予我生命。你沒膽識支配你的力量,就像王子不清楚自己的權利。你欲我有意識,而你卻瞧不起這個意識。在你心愛的女子跟前,你怯懦退縮了;完美的女子讓你驚慌失措。常識在你心中糾結,你甘願做自己的奴隸,你向自己卑躬屈膝,進而毀了我。&rdo;
&ldo;造物主不信任自己的創造物,創造物才被召喚出來,你就要將其摧毀,甚至不等整個作品完成。然後,你獨自躲在理直氣壯虛偽的驕傲中,笑著惋惜這個影子。&rdo;
&ldo;可是,考慮到我在現實中化身的女子,你拋棄我,難道毫無痛苦?作為女人,我值得男人無怨無悔的去愛。我也知道人是如何衰老!昔日,泰坦盜取天空之火,為了給忘恩負義的人帶去火種,而我絕非那類薄情寡義之人!我就要消失了,無人能將我從虛無中拯救!世上不再有一個人給我靈魂,為我永遠去對抗禿鷹的啄食!哎!我和寧芙女神們(1)在他心上哭泣!再見,是你,是你將我逐出人世!&rdo;
說完,安卓抬起頭,深深嘆息了一聲,提腳走向一棵樹;她手扶著樹幹,隨後身體倚在樹幹上,凝視著灑滿月光的公園。
妍麗的女子面色蠟白,楚楚動人。
&ldo;美好的夜,&rdo;她簡短地說,語氣中透出親暱,&ldo;是我,我是科學和天才的產物,一個端莊雅緻的姑娘,六千年來苦難中生長出來的花朵。從我朦朧的眼中已認出了你的無情;明天,我的眼睛將不再有光,好似星辰即將墜