第77頁(第1/2 頁)
他可以盡情地觀察她。他的注視可以像空氣一樣自由變換。她沒有辦法躲避他的眼神。
在與女性交談的時候多拉德經常感到面板上有刺癢的熱點兒。他感覺對方眼光在哪裡,這些點兒就跟到哪裡。即使對方把視線從他身上移開的時候,他都懷疑她會看到他的表情。他總能對有反射性質的表面有感覺,總能知道發射的角度,就像一個慣於玩桌球的賭徒始終清楚地瞭解桌子邊緣對球的反彈能力一樣。
他的面板此刻卻是涼爽的。她的面板有斑點,珍珠般的散在她的喉嚨處和她手腕的內側。
&ldo;我來給你看他希望把乾燥器放在哪裡,&rdo;她說,&ldo;我們可以量一下。&rdo;
他們量好了尺寸。
&ldo;現在,我想請你幫個忙。&rdo;多拉德說。
&ldo;說吧。&rdo;
&ldo;我需要紅外攝影膠捲。熱敏度高的,大概一千奈米左右的。&rdo;
&ldo;你得把它們儲存在冰盒裡,而且在拍攝完以後放回冷凍室。&rdo;
&ldo;我知道。&rdo;
&ldo;你能給我大概說一說在什麼場合下用嗎‐‐&rdo;
&ldo;大概在八英尺遠的地方拍攝,用一對兒偌盾濾光片。&rdo;這和監控裝置太像了。&ldo;在動物園裡用,&rdo;他說,&ldo;在黑暗的世界裡。他們想拍夜間活動的動物。&rdo;
&ldo;要是你告訴他們不能用商用紅外膠捲,他們肯定非常難纏。&rdo;
&ldo;是啊。&rdo;
&ldo;我肯定我們能幫你搞到。不過,你知道我們這裡的很多材料都是有國防部合同的。任何東西從這裡拿出去都需要簽字。&rdo;
&ldo;好的。&rdo;
&ldo;你什麼時候要?&rdo;
&ldo;大概20號左右,不能再晚了。&rdo;
&ldo;我想不用我告訴你‐‐靈敏度越高就越嬌貴,你得預備冷卻劑、乾冰這些東西。他們今天下午四點鐘左右會篩選一些樣品。如果你想過來看的話,可以挑選能達到你要求的最容易操作的一種。&rdo;
&ldo;我會來的。&rdo;
萊芭&iddot;麥克蘭在多拉德離開以後數了數李子。他只拿了一顆。古怪的人,多拉德先生。在她開啟燈以後他的嗓音裡沒有令人尷尬的停頓或是關心,儘管多數情況下人們是出於憐憫。也許他知道她是個盲人,那更好。也許他一點都不在乎。
那才爽呢。
30
芝加哥,弗雷迪&iddot;勞厄茲的葬禮正在進行。《國民閒話報》出款要了加急服務,葬禮儀式在勞厄茲死的第二天、也就是週四舉行,這樣照片就能在週四晚上的那一期上出現了。
參加葬禮的人在教堂裡顯得很多,到墓地的人也很多。一個福音傳道者在喇叭中一遍又一遍地放著過分得令人生厭的頌詞。
格雷厄姆在前一天夜裡喝了過多的酒,頭還在發昏發漲,他儘可能地集中自己的注意力去觀察和研究在場的人群。
在墓地,被僱的唱詩班為得到報酬使足了力氣。《國民閒話報》的攝影師們的相機像是有發動機驅動似的咔咔地響個不停。兩隊電視臺的人馬帶著能固定的攝像機和可攜式電視發射機。警察局的攝影師掛著胸牌對著人群照相。
格雷厄姆看到幾個穿便衣的芝加哥刑偵組的警察。他們的臉是整個場地中惟一對他有意義的。
還有&ldo;溫迪城&rdo;的溫