第156頁(第1/4 頁)
他曾經以為,在未來的某一天,復仇者會被國防部、安全理事會、或者fba、cia的什麼人找上門,甚至也思考過一些簡單應對的法子。
但萬萬沒想到,他在今天居然見到了nhtsa的局長。
nhtsa,美國國家公路安全管理局的簡稱。
好吧,如果還不明白。
我們簡單說:它就是美國交通局,而這位局長先生,狹義的講,就是所有交通警察的頭兒。
&ldo;我很抱歉這麼早就來打擾您,隊長。&rdo;
這位交通局的局長先生挺有禮貌的說:&ldo;但是,昨晚我收到了漢默軍工的老闆,賈斯汀漢默的一則投訴,關於託尼斯塔克&l;dui&r;問題。&rdo;
&ldo;那是什麼?&rdo;史蒂夫表情茫然。
原諒這位從二戰時期才睡醒的老兵吧,他顯然對新時代的交通規則沒留意過,並且,很少喝酒的他也不不需要知道什麼是dui。
&ldo;dui(drivg uhe fence),簡單的說,就是&l;酒駕&r;。&rdo;
交通局的局長先生耐心的為他解釋說。
&ldo;所以,託尼昨晚開車出去了?&rdo;史蒂夫反應挺快的說,他這時候還沒完全意識到這究竟是怎麼回事。
&ldo;比那還糟糕。&rdo;局長先生沉重的說:&ldo;他喝醉酒,開著機甲上了天,然後,摔落在時代廣場上,幸運的是,沒有砸到人。&rdo;
史蒂夫下意識的睜大眼睛,但已經不知道該說什麼了。
對於這種問題……他無比希望丹尼爾在旁邊。
&ldo;所以,你們的意思是?&rdo;
他不擅長這種言辭簡的繞彎子,直接開門見山的問。
&ldo;我得承認,託尼斯塔克的技術還不錯,在喝醉的情況下,他都能擊敗了賈斯汀漢默製作的無畏機甲,還在天空中呈s型路線飛行。&rdo;
局長大人平靜的闡述了一下大致情況,明褒暗貶。
他用有點諷刺的口吻又說:&ldo;但是,他這麼做的前提是,天空中沒有別的飛行物。儘管他沒有造成人員傷亡,但&l;酒後駕機甲&r;也不是一個體面的事情。更何況,按照美國的交通法規定,dui屬於刑事犯罪,重罪!如果不是我們抓不住他,他現在就應該已經在看守所裡待著了。&rdo;
然後,局長先生將法院的傳票放在了桌子上:&ldo;如果,斯塔克先生回來。&rdo;
他鄭重其事的說:&ldo;請幫我把這個轉交他,他需要找一個律師了,當然,斯塔克有錢,從來不缺律師。順便,他需要親自來一趟交通部門,提交他近期駕駛機甲的記錄檔案。&rdo;
史蒂夫:……
第五十章 軍方的目的
斯塔克工業集團有重金聘請的專業律師團。
剛從法國回來,才下飛機的小辣椒,在得知託尼又幹了這麼一件事後,就一臉無奈的從史蒂夫那裡,將法院傳票拿走,聯絡律師團,準備處理了。
像這種小官司,有律師們代理,託尼斯塔克完全可以面都不露的,就把這場庭審解決掉。
反正,交通局那裡並沒有他酒駕的確切、具體的證據。
正如那位局長先生所說,斯塔克有錢。
波茲小姐對律師們給出的要求很顯然就是:花多少錢都沒問題,但希望將這件事庭外解決,最好能波瀾不驚,既不浪費國家的公共資源,也能讓託尼置身事外。
但是,所有人都低估了這次事件。