第54頁(第1/2 頁)
定是連起來的,因為兩組字母分開根本沒有意義,所以一定是一個字,h-e-j-a,可是我很確定,沒有這樣的一個字。
雷恩先生緩緩會上字典。「果然,」他輕聲道,「如我所料。」他抿緊嘴唇,在屍體前面來回踱步,眼神令人費解。
「我們可以依照形狀把兩截盒子拼起來,」他低聲說,「我想……真可惜,我們沒有第一截。」
「誰說沒有的?」凱尼恩冷笑著,我驚訝地看著他從口袋裡掏出第一截,「我突發奇想,覺得可能用得著,來這兒之前,特地從總局的檔案裡把它挖了出來。」他一副不在意的表情遞給老紳士。
雷恩先生急切地抓過來,走向書桌,把兩截盒子拼在適當的位置上。現在完全清楚,這是一個縮小的木箱子,有著小小的金屬扣鏈,字母排列起來湊成了這樣一個字:heja。我腦中豁然開朗:這四個字母顯然並不能湊成一個完整的單詞,一定還有其他的字母,因為如果要在盒子上漆字,一定會漆在中央,然而眼前我們看到,a位於中央的那截盒子, 所以如果沒有其他字母的話,這個燙金的字母就偏離中央了。
雷恩先生低語道:「你們看,拼起來以後,只差一截就是一個完整木箱的模型了。剛剛查過字典,證實了我的懷疑,英文字典裡,只有一個字是h-e-j-a開頭的。」
「不可能!」休謨迅速道,「我從來沒聽過。」
「不一定是有意義的字,」雷恩先生說,溫和地微笑著,「我重複一遍,英文字典裡只有一個字是h-e-j-a開頭的,可是卻根本不是英文,而是英語化的字。」
「是什麼?」我緩緩地開口問。
「希賈茲(hejaz)。」
我們都眨著眼睛,好像他說的完全是胡謅的咒語,然後休謨咆哮了:「好吧,先生,就算是這個字好了,這他媽的到底是什麼意思?」
「希賈茲,」老紳士冷靜地回答,「是阿拉伯的一個地區,巧的是,希貿茲的首府就是麥加。」
休謨絕望地說,「然後呢,雷恩先生?這實在是荒唐透頂、毫無意義。阿拉伯!麥加!」
「休謨先生,毫無意義嗎?不會吧,有兩個人因此而死,」雷恩先生面無表情地說,「我承認,如果你從字面上解釋為阿拉伯人,那的確是異想天開。但我認為沒有必要朝這方面去想。我有個非常特別的想法‐‐」他的聲音逐漸變弱,然後輕輕地補上一句:「休謨先生,你知道,我們的工作還沒完成。」
「還沒完成?」
父親的眉毛皺成一團,「你的意思是,還會扯出另一樁命案?」
老紳士兩手在背後交叉,「看起來似乎如此,不是嗎?第一次兇殺案的被害人遇害之前,收到了he那截盒子;然後第二次兇殺案的被害人遇害之前,收到ja那截盒子‐‐」
「所以,有人將收到最後一截盒子,然後被幹掉,呃?」凱尼恩扭著聲音笑起來。
「未必。」雷恩先生嘆了口氣,「如果過去的模式是有意義的,那麼顯然會有第三個人收到最後一截盒子, 上面會漆著z,而這個人會被取走性命。也就是說,會發生一樁z的謀殺案。 」他微笑起來,「不過我認為,在這個案子裡,我們不應該相信過往的模式,重要的是,」他的聲調轉為高亢,「有『第三』個人牽涉在內,在佛西特參議員及佛西特醫生這兩個案子中,他扮演三人組的最後一員!」
「你怎麼推測出來的?」父親問。
「非常簡單。為什麼這個盒子一開始就鋸成三截?顯然是因為打算要送給三個人。」
「第三個人是得奧,」凱尼恩說,「你說『送』是什麼意思?最後