會員書架
首頁 > 女生小說 > 究極系統 > 第82頁

第82頁(第1/2 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

驅動這種高深的東西由小熊貓去解決,反正dows版的驅動已經提供了,照它直接轉換成x版就行了。只是,或許是nvidia公司急於發布它用來對抗競爭對手的緣故,這款顯示卡的驅動程式是全英文的,而玩遊戲特別是3d遊戲需要進行一些設定,沒有設定玩起遊戲來那效能便差許多。

於是林慕便問小熊貓,能不能對這程式進行自動漢化。小熊貓回答他,不能滴!但是長城系統裡自帶了一個軟體漢化器和一個遊戲漢化器,但都是n年前(現在的n年後)由中國人開發的,並不具有智慧漢化的功能。要漢化,使用者自己動手去

林慕無語了一下,反正也有漢化工具了,林慕便乖乖看起軟體自帶的簡單教程來。軟體漢化就是使用專門的工具對外文版的軟體資源進行讀取、翻譯、修改和回寫,達到軟體的選單、對話方塊、提示等使用者介面都顯示為中文的目的,而程式的核心和功能保持不變的過程。

林慕看著這個略顯複雜的軟體,開始慢慢地操作起來。整整一天,林慕都詳細地邊看教程,邊上網下載幾個小軟體來試驗。很快的,林慕便對漢化有了一些瞭解。&ldo;這個軟體真強大,集偵殼、脫殼、預處理、翻譯、編譯和測試為一體,嘿嘿,長城系統裡自帶的東西,哪怕不是智慧的也強得離譜。&rdo;

在觀看教程的過程中,林慕還上網查詢了下現今網路上的漢化工具與長城系統自帶的軟體漢化工具進行對比,發現現今的漢化工具種類多且功能較為單一,漢化某一軟體時,必須交叉使用各種不同的軟體。比如查殼軟體有好幾種,查出需要漢化的軟體是用什麼加殼的之後,則必須用指定的脫殼軟體把它的外衣給脫掉。

脫掉了殼之後才能進入漢化階段,而漢化階段中經常出現許多林慕也搞不懂的問題。而長城系統自帶的軟體漢化器功能強大,能夠自動對任何加了殼的程式軟體進行脫殼,甚至那些加了很猛的殼,它也能在很短的時間內將它&ldo;脫掉&rdo;。漢化過程中包括非標資源亦完全以圖形窗體漢化的方式進行,非常的方便,且對於非標資源也支援自動字典漢化,只是字典檔案需要使用者自己提供。

看著教程經過一天的學習和操作,林慕手持漢化強器,已經在第二天漢化掉了兩個英文小軟體了。這讓他有些高興,雖然是靠著這個方便性和易用性遠高於現今技術的漢化工具,他才能在如此短的時間內掌握它,若換成網路上現成的工具,恐怕沒有經過熟悉的操作,是不可能這麼快完成漢化的。

長城系統自帶的軟體漢化器,支援任何可執行程式或程式安裝包的漢化,於是林慕便信心飽滿地開啟軟體漢化器,把整個格式的驅動軟體包整個拉進了軟體漢化器裡,檔案自動進行了釋放後,軟體便開始進入漢化階段。

可一看之下,林慕便無語了。這驅動程式裡包含的英文資訊實在太多了,有許多他都看不懂,而長城系統裡並沒有自帶翻譯軟體,林慕只好先翻譯看得懂的,看不懂的再上網進行線上翻譯。這麼一折騰,效率便是極為低下。&ldo;小熊貓,你那麼智慧,咋就不能幫我漢化?&rdo;林慕當時很想不能為什麼小熊貓說不能幫他漢化,於是便這麼問道。

小熊貓回答他,它的智慧庫中沒有錄入漢化軟體的方法,因為小熊貓的智慧庫裡有記錄到,在中國當時已經有數種能夠非常智慧地進行語言轉換的軟體,因此它沒有必要擁有漢化軟體程式的能力。

智慧庫一詞也讓林慕明白了,小熊貓看似很智慧,但終究還未達到人工智慧的水平,它能夠理解林慕的意圖和指令靠的也是長城系統中的智慧庫。&ldo;沒辦法,俺只有自己一人孤軍奮戰了!&rdo;林慕嘿嘿一笑,便繼續對著程式進行漢化。

漢化過程中所遇到的大量陌生的詞彙,讓林慕第

目錄
綜漫:從阿爾託莉雅教我卍解開始是耳朵動的心誰說治療師不能carry全場[電競]天生名帥[足球]你和總裁談戀愛,你的經理要氣die[綜英美]女主今天逆天改命了麼
返回頂部