第69頁(第1/2 頁)
吉普車在那條通往拉諾拉拉庫路上的小石屋旁停下來時,已是深夜了。我在這幾位考古學家中選擇了阿恩,因為他最瞭解聖地亞哥。商船船長、二副及智利來的桑車也和我們同去,他們暗自希望也能獲準進洞。&ldo;王孫公子&rdo;和妻子及一位青年從小屋裡快步走出來,他倆向我解釋道,那個青年就是聖地亞哥的兒子。
&ldo;聖地亞哥呢?&rdo;
&ldo;他有病,不能來了。不過他已經把洞穴所在的地方告訴了兒子。&rdo;
這一套我早就明白了,它意味著已經發生令人掃興的變化,計劃將要&ldo;流產&rdo;。於是,我走進小屋去看看聖地亞哥到底病得多厲害。只見他蹲在牆角,滿臉愁容,兩眼直愣愣地向前凝視著。見我進去,他故意乾咳一陣。其實,聖地亞哥一點兒也不像發燒,也看不出有病的樣子。但是,我們可以明顯地看到,他對自己答應要做的事感到非常懊悔。
&ldo;聖地亞哥,你這老東西,你像金槍魚那樣歡蹦亂跳。有我和你在一起,你一定不害怕阿古‐阿古吧?&rdo;
聖地亞哥急急忙忙掏出菸捲,聲音嘶啞地笑起來,臉上的魚尾紋深深地皺到耳根,活像手風琴風箱上的褶子。
&ldo;先生,我背疼。&rdo;
&ldo;那你就不該抽菸。&rdo;
&ldo;可還不至於厲害到這個地步。&rdo;
正文 兩具骷髏
( 本章字數:2794 更新時間:2008-7-10 13:21:08)
我一直跟這位老人打趣,最後他半推半就地走出屋子,似笑非笑地爬進吉普車。這樣,車上共有九個人了,聖地亞哥跟我擠在一起。他坐在車中一言不發,神情嚴肅,替我們指路。我們從拉諾拉拉庫沿著南海岸拐過去,順著懸崖邊緣依稀可辨的車轍向前駛。我們得堅持前進,雖然車道幾乎無法辨認,但是卻很容易憑藉自己的感覺,摸索向前。
&ldo;那並不是收藏寶物的洞穴,先生。&rdo;老人突然說話了,巴望我們能對它不感興趣才好。
&ldo;那麼,裡面什麼也沒有嗎?&rdo;
&ldo;啊,有一點兒。我打十七歲起就從未進過這個洞穴。是一位老太太臨終前把這個地方指給我看的。&rdo;
車還沒有開到瓦伊胡,老人就叫我們停車,剩下的路只好徒步前往。我們往下向懸崖邊緣走去時,月光皎潔明亮,我又看到了銀灰色的海浪拍打著山腳的一排熔岩石。聖地亞哥隨身帶著自己用兩條細繩製成的繩梯,中間繫著一根不很規則的小棍,算是梯級。到了懸崖邊緣,&ldo;王孫公子&rdo;的妻子遞給他一個小包。他從包裡拿出一隻我們熟悉的、用香蕉葉包著的烤雞。他請我吃雞的尾部,因為他要把我領進洞內。包裡也有常見的烤紅薯,但是他只讓我吃雞尾部,而且只有我一個人才能有這口福。剩下的那些美味的雞肉放在岩石上。
接著,這位老人站在懸崖邊緣面向大海,忽然低聲唱起了一支單調的歌曲。歌聲冷不防停了下來,像是突然中斷似的。接著,他安詳地轉過身來,對我說,我必須答應在洞穴裡留下一點東西,至於留下什麼倒無所謂,反正得留點兒東西。他解釋說,這是當地的&ldo;規矩&rdo;。這個洞穴雖然是他的,可是洞裡儲存著他的一些遠親的屍骨,因此,剛才他向阿古‐阿古祈禱時,便吟唱了洞穴的法定主人的名字。
聖地亞哥將繩梯的第一蹬梯級套在高地邊緣的一塊熔岩石上,把繩梯從懸崖上放了下去。
我伏在懸崖邊,往外探頭,手拿電筒往下照。原來,我們正待在懸崖邊一塊向外突出的岩石