第120頁(第1/2 頁)
霍華德聳聳肩。&ldo;它的發明者洛克希德公司說它什麼也不需要。你撓它肚子,可那裡根本沒有神經末梢。它只是臺機器。&rdo;
&ldo;你相信嗎,霍華德?&rdo;
霍華德又聳聳肩,&ldo;即使是軟骨魚類也能分辨出不同的人,表露出某種帶感情色彩的行為。它比黃貂魚要聰明得多。在它的思維元件裡有大量的空間來記錄人類的行為,並且記住這些行為。哦,你還有權利下載他在木衛三上空飛行偵察時收集的資料。&rdo;
從另外一個世界收集的資料居然可以被作為戰爭紀念品的一部分出售,可見戰後的世界對蟲族戰爭的漠不關心。
那天下午,吉伯、霍華德和我在戶外待了一個小時,用一個網球玩接球遊戲。我們本來可以玩得久一點,但是,我和吉伯之間的腦部聯絡,即使是程度大大降低的腦部聯絡,也能讓吉伯感應到我打算往哪個方向扔球,所以玩那套把球藏在背後假裝扔出去的老把戲,對我們倆來說都很無趣。
再說,待在戶外讓我心情低落。即使是處在美國中部地帶的華盛頓,情況也不樂觀。地球需要至少十年時間,才能從蟲子造成的核冬天效應中緩過氣來。每天一睜眼,到處都是又灰又乾的:草地不再呈現綠色;光禿禿的樹幹在無盡的寒意裡微微顫動:溫帶農作物只能遷到赤道附近種植;全息電視經常播出一些內布拉斯加人在巴西平原駕著聯合收割機的怪異畫面。
就在吉伯第一百次把球丟在我腳下伸展翅膀準備飛翔的時候,我想起了我還沒有看那個命令。況且現在,我也沒有其他事可做。
我嘆了口氣,從口袋裡抽出信封,用指甲把它割開。
霍華德走到下風處,點起一根煙。
我看到一半才反應過來上面寫的是什麼。我眨眨眼,身體一下子僵硬起來。
霍華德迴避著我的目光。他撿起網球丟擲去,讓吉伯去追。看到霍華德主動去運動,簡直像看到鱒魚跳踢踏舞一樣難以置信。
我捲起紙沖他揮舞,&ldo;你早就知道了,卻不告訴我!&rdo;
他聳聳肩,&ldo;告訴你也沒用。&rdo;
我把紙揉成一團,狠狠地擲在他身上。&ldo;你真的早就知道了!&rdo;
吉伯在空中盤旋,視覺感應器在網球和從霍華德胸口彈回來的紙團之間轉來轉去。
霍華德看著紙團彈到地上,兩手一攤,&ldo;別這麼幼稚!&rdo;
我咬牙切齒地說:&ldo;幼稚?&rdo;
我教霍華德罵髒話已經好幾年了,他罵出來的卻是這個水平!老天,從本寧堡到卡森堡的所有軍事基地的所有已故訓導士官長在墳墓裡都會不得安生。
他用手在身前拂了一下,&ldo;別擔心,你會愛上這份工作的!&rdo;
第十四章
第二天早晨六點鐘,我跑完十公里以後正在刮臉,病房門被人&ldo;砰&rdo;的一拳開啟了。
&ldo;早安!&rdo;白宮公共關係部的特維步伐輕盈地走進來,好像訓導士官長偷偷潛進士兵宿舍一樣。她站在屋子正中央,雙臂抱在胸前,&ldo;我們遲到了。&rdo;
我猛地從洗臉池邊轉過頭來,差點沒把眉毛給剃了。當時我正裸著上半身,套條鬆鬆垮垮的褲子,光腳站著。我伸手把水龍頭關上,&ldo;什麼遲到了?&rdo;
吉伯停在水池邊緣,像電子小雞一樣發出&ldo;咯咯&rdo;的聲音。霍華德說這只是吉伯執行自我檢查程式時發出的聲音。根據洛克希德公司的說法,戰術偵察傳輸器不記錄、也不可能記錄控制員的性格。但是。以前每當我把剃下的鬍子