第72頁(第1/2 頁)
&ldo;我也是這麼想。他們有沒有談到任何有關這次羅馬和約的事呢?&rdo;
&ldo;隻字未提。長官,我們不會談這些東西的。&rdo;
&ldo;我瞭解。&rdo;羅塞裡看到這名上尉從&ldo;安那貝&iddot;李&rdo;這首詩裡選了一段。羅塞裡相當驚訝,他以為這名上尉會從愛倫坡的那道&ldo;烏雅&rdo;中選出一段。不過……
剩下來的高潮當然是總統抵達之日,還有簽約典禮‐‐當然神秘的和約內容也是重點。和約的條文至今仍未洩漏出去,而新聞界知道這次和會非同小可,極有可能創造&ldo;歷史&rdo;,因此都爭得像熱鍋上的螞蟻想找出和約的內容究竟寫何,結果都一無所獲。以色列、沙烏地阿拉伯、瑞士、蘇聯、美國以及地方國義大利等各國的元首,與他們的外交部長們以及梵蒂岡與東正教的代表們,集在一個十五世紀的大型圓桌參與簽約典禮。為了顧及沙烏地阿拉伯人的禁忌,所有酒類都必以開水或橘子汁代替,這是他們在這個晚上唯一不協調的地方。蘇聯總統奈莫諾夫是在場人士中感情特別豐富的一位。蘇聯在這次條約中的地位是極為重要的,而且將蘇聯的東正教會納入天主教的管轄之下,對於莫斯科政壇具有極為重要的意義。這場餐曾延續了三小時,所有的賓客在街道另一邊攝影記者的包圍下分手,而新聞記者們此時也再度地蜂擁而上。福勒與奈莫謹諾夫一同搭車前往福勒下榻的旅館裡,使他們能再度討淪雙邊的利害事宜。
&ldo;貴國銷毀洲際飛彈的進度有點落後.&rdo;福勒在會談歡樂的氣氛升起後試探地說道。他幫作輕鬆地,手上事個酒杯,手肘靠著牆壁。
&ldo;總統先生,謝謝你的提醒我們在上邊已經告訴過貴國政府,我們的銷毀設施已經證明不夠用了,因此才會趕不上進度,而且在蘇聯議會的自然生態保護者也反對我們以中和火箭推進劑的方法來銷毀飛彈。&rdo;
福勒面帶同情地知道:&ldo;總統先生,我也知道這種總是……&rdo;自去年春天起,蘇聯的環境保護運動如雨後春筍般興起,使得蘇聯的議會透過了一整套環境保護的法案,雖然主要是以美國的法律為基礎‐‐但卻更為嚴歷。最令人驚訝的地方是,中央蘇維埃政府竟會被這些法律所困,但福勒心知他不能說這些話。在七十多年來馬列主義下,環境破壞的夢魔便一直籠罩著蘇聯這個國家,至今得厲行一整套嚴格的法律來糾正這種現象。&ldo;這會影響到貴國履行裁武條約中要求的期限嗎?&rdo;
&ldo;福勒,我跟你保證我國一定可以辦得到,奈莫諾夫嚴肅地說道。&ldo;那些飛彈一定會在三月一號以前完全銷毀,必要時我會自己去引爆這些飛彈。&rdo;
&ldo;奈莫諾夫,你這麼說我就放心了。&rdo;
他們所談的這個裁武條約,是福勒的上一任總統所簽下的,雙方得在一年後的春天銷毀手中百分之五十的洲際彈道飛彈的發射器。美國所有的民兵二型飛彈已經排隊等待銷毀,而且美國履行條約的進度完全沒有延誤。就如同過去中程彈道飛彈裁減條約一樣,多餘的飛彈先被拆成零件,然後在對方觀察員的見證下壓碎或者摧毀。新聞媒體曾經報導過頭一批飛彈的銷毀過程,然後就對此不感興趣了。而飛彈的發射地井也在對方觀察員的檢查下,將所有的電子裝置一一拆除,美國方面則把十五個這種地井公開折賣‐‐有四個地窯被農夫賣去,把它們變成真正的儲物地窯。一個在北達科塔州擁有大量資產的日本財團買了一個指揮碉堡,並且將這個碉堡改成一個狩