第70頁(第1/3 頁)
&ldo;阿赫梅!……阿赫梅!……&rdo;
&ldo;她!……是她!……阿馬西婭!……&rdo;年輕人跳到一塊岩石上喊道。
&ldo;阿赫梅!……阿赫梅!&rdo;這回輪到凱拉邦喊了。
他趕緊向侄兒走去,不是為了拉住他,而是為了在必要時幫助他。
&ldo;阿赫梅!……阿赫梅!&rdo;
這個名字最後一次穿過天空,不可能再有懷疑了。
&ldo;阿馬西婭!……阿馬西婭!……&rdo;阿赫梅喊著。
接著他撲到浪花裡消失了。
這時一股龍捲風剛剛吹到帆船前面,把它卷進自己的旋渦,扔向左邊的暗礁扔向西北方的岩石。小船撞碎時發出了比狂風更響的爆裂聲,一眨眼就沉沒了。龍捲風也在撞擊這塊岩石的時候,像一個巨大的炸彈那樣爆炸後消失了,它的有海水的底部回到了大海里,上半部旋轉的氣體則升上了天空。
人們會以為帆船上的人全都完了,去援救兩位少女的勇敢的救生員也完了!
凱拉邦想投身到洶湧的波濤裡去幫助侄兒……他的同伴們不得不跟他搏鬥,才阻止了他進行必死無疑的冒險。
可是在這時候,在依然照亮天空的閃電的亮光下,他們又看見了阿赫梅。他剛剛以超人的毅力爬上了岩石。懷裡抱著一個遇難的女人!……另一個拉住他的衣服,和他一起爬了上來!……不過除了她們,再也沒有一個人露出水面……毫無疑問,龍捲風襲擊船隻時跳海的全體船員都淹死了,兩位少女是這次海難的倖存者。
阿赫梅在離開水面後停了一會,看了一下與航道頂端之間的距離,至多大約只有15尺。於是他乘著一個大浪後退、使沙灘上只有幾英寸水的時候背著被救的少女向岸邊的岩石游去,另&iddot;個少女跟著他,一起幸運地到了岩石上。
一分鐘以後,阿赫梅就在同伴們當中了。他把救起的少女交給他們之後就由於激動和疲憊而倒在地上。
&ldo;阿馬西婭!……阿馬西婭!&rdo;凱拉邦喊道。
不錯,這就是阿馬西婭……他留在敖德薩的阿馬西婭,他的朋友塞利姆的女兒!就是她在這艘帆船上,在離這兒300公里的黑海的那一頭出了事,和她在一起的是她的女僕納吉布!發生了什麼事了!……但是此刻阿馬西婭和吉普塞少女都不可能告訴他:她們兩人都昏過去了。
凱拉邦大人把姑娘抱在懷裡,一個燈塔看守員稍微託著納吉布。阿赫梅恢復了知覺,但是昏昏沉沉,好像什麼都想不起來。然後大家向阿蒂納村走去,一個漁民把自己的小屋讓給他們棲身。
阿馬西婭和納吉布被放在壁爐面前,爐裡的葡萄枝在熊熊燃燒。
阿赫梅向姑娘俯下身去,託著她的頭,呼喚她……對她說話:
&ldo;阿馬西婭!……親愛的阿馬西婭!……她聽不見我說話了!……她不回答我!……啊!她要是死了,我就不活了!