第107頁(第1/2 頁)
接下來的遊戲就截然不同了。
俄國人把布朗拖進屋裡,放在離陽臺六英尺的椅子上。然後拿了一把菜刀,開
始鬆動牆上的石頭‐‐這裡正好可以看見無助的特工。他工作的時候,向特工解釋
他要幹的事情。
&ldo;現在我們重新開始,我再問你一些問題,假如你回答正確‐‐真實而毫無保
留,就呆在原地不動。假如回答得更好,就可以活命。每次你不回答或撒謊,我就
把你往陽臺方向下放一點,鬆動更多的灰漿。當然假如你不照我的方式玩,我會不
高興的,甚至可能發脾氣。這時,我會被迫把你往牆上扔。只是我下次扔你的時候,
牆已經脆弱多了……&rdo;
於是遊戲開始了。
剛才是晚上七點,現在已經是晚上九點了。布朗整個身體的重心都壓在陽臺牆
上‐‐它的正面已經被完全破壞了,許多磚塊已經明顯鬆動了。更糟糕的是,布朗
的椅子的前腿已經立在陽臺上,離牆只有三尺之遙。牆的對面是已經燈光閃爍的城
市剪影和城後的山脈。
多爾基克停止工作,站了起來,用雙腳踢牆上的碎磚,悲傷地搖了搖頭。&ldo;照
料先生,你表現得不錯,但還不夠最好。不出所料,我已經疲勞了,還有點不高興。
你說了許多情況,有重要的和不重要的,可是你沒說出我最想知道的東西。我的耐
心已經到了極限。&rdo;
他挪到布朗身後,把椅子&ldo;吱吱&rdo;推向牆上。布朗的下頜與離他只有十八英寸
的陽臺牆持平。&ldo;還想活嗎,照料先生?&rdo;多爾基克溫柔而認真地問。
事實上,假如只是為了報復昨天的事情,俄國人完全想殺了布朗。從布朗的角
度來看,多爾基克不必殺他;殺了他也沒有用處,只會毀了多爾基克,使英國情報
部門把他列入&ldo;早該捉拿歸案&rdo;的黑名單中。可是從俄國人的角度來看,……他已
經上了好幾個名單了。而且,他很喜歡謀殺。但是布朗對多爾基克的意圖並不是十
分有把握。何況有生命就有希望。
被捆綁的特工透過牆頂觀看熱那亞的萬家燈火。&ldo;假如你‐‐倫敦方面會知道
的。&rdo;他開始說話。多爾基克劇烈地擺動椅子時,布朗發出小聲的尖叫,然後睜開
眼睛,拼命吸氣,又坐著大口呼氣,發顫,都快要昏厥了。世界上他只怕一件事情,
就是眩暈,這使他不能加入特種航空兵部隊。他感覺到腳下空蕩蕩的,好像在往下
掉。
&ldo;好,&rdo;俄國人說著嘆了口氣,&ldo;我不能說認識你是件樂事兒,但我肯定不認
識你一定是件快事兒!所以‐‐&rdo;
&ldo;等等!&rdo;布朗倒抽了一口氣,&ldo;你得答應我,假如我說了,就把我拉回屋裡。&rdo;
多爾基克聳了聳肩。&ldo;假如你騙我,我就殺了你。不回答我的問題,與其說是
會遭謀殺,不如說是自殺。&rdo;
布朗舔著嘴唇。天哪,要他的命!凱爾和其他人先走了。他也幹得差不多了。
&ldo;羅馬尼亞布加勒斯特!&rdo;他脫口而出,