第77頁(第1/2 頁)
追蹤者謝過了她,走到顯示器那兒。一架新換上的全球鷹正在實時監視這個村莊,這架rq-4型的續航時間有二十五小時,足夠長了,它配備有合成孔徑雷達,紅外光電攝像頭,能看見下面任何活動的的東西。
追蹤者花了幾分鐘,看著那些野狗呈現出的紅色小點,在黑色的房子方框之間遊走。
&ldo;你們有什麼東西對付這些狗嗎,大衛?&rdo;
&ldo;射殺。&rdo;
&ldo;那太響了。&rdo;
&ldo;我們不會打不中的。&rdo;
&ldo;有一隻叫,就會影響其他狗,然後就都會狂吠起來。&rdo;
他轉過身,衝著軍士長。
&ldo;叫個人去醫療中心好嗎?去要點可食用的強力速效麻醉劑。然後再去軍需處弄幾塊生牛排。&rdo;
軍士長去打電話。開拓者們互相看了一眼。追蹤者走向那排照片,最後一張是在自然光下拍攝的。
村子的顏色和當地的砂石一樣,蒙著厚厚一層沙,確實很難發現。周圍有些灌木林,這一片的中間便是它的生命之源‐‐一口井。
黑色的陰影在落日的餘輝中,自西向東拉得很長。三輛敞篷車在靠近水井的地方並排停著,依然清晰可見。車周圍有幾個人,不過不是十六個。其中一些人一定直接進屋了。從不同角度拍攝的照片,一共有八張,但畫面的內容都是一樣的。它們最大的價值在於,可以知道進攻應選取的角度‐‐南面。
馬爾卡來的那些人住的房子在南側。有一條小路從房子伸向沙漠。追蹤者走到照片旁邊,牆上釘了一張大比例尺的地圖。有人已經幫著在沙漠的降落地點上標註了一個小紅十字。追蹤者讓開拓者們圍攏在他周圍,花了三十分鐘講述他的構想。他沒到之前,這些開拓者已經自己弄明白了其中的大部分。
不過他知道,這些具體情況原本需要研究好幾天的,但他們現在必須在三個小時之內掌握。他看了看錶,現在是晚上九點。出發時間最遲不能超過夜裡十二點。
&ldo;我建議我們降落在目標以南五公里[60]。剩下距離強行軍[61]抵達。&rdo;
他對英軍俚語很熟悉,知道&ldo;click&rdo;代表&ldo;千米&rdo;,&ldo;tab&rdo;代表&ldo;強行軍&rdo;。開拓者揚了下眉毛。
&ldo;你說的是&l;我們&r;,傑米。&rdo;
&ldo;沒錯。我不只是飛來這裡給你們作情況介紹。你負責指揮,但我和你們一起去。&rdo;
&ldo;我們通常不和閒散人員一起跳傘,當然,要是這個閒散人員必須在佇列裡,那就只能把他綁在巴里身上。&rdo;
追蹤者看了一眼面前俯視著自己的這個大塊頭。他不喜歡在刺骨寒冷的夜色裡被綁在這個龐然大物身上,一路顛上五英里。
&ldo;大衛,我不是閒散人員。我是美國海軍陸戰隊偵察兵。我親歷過伊拉克和阿富汗的戰鬥,做過水肺深潛和高空速降跳傘。指揮時,你可以把我配置在任何你希望的地方,但我會與我的降落傘一起加入,我說明白了嗎?&rdo;
&ldo;明白。&rdo;
&ldo;你想在什麼高度出艙?&rdo;
&ldo;兩萬五千英尺。&rdo;
這是合理的。四臺轟鳴的艾利遜發動機在這個高度幾乎無法被聽見,對任何警覺的&ldo;聽眾&rdo;來說,都像是一架經過的民用航班。一半高度的話,聽起來就如同拉警報了。追蹤者只跳過一萬五千