第71頁(第1/2 頁)
馬里尼問道:&ldo;你當時並沒有懷疑車禍是偽造的?&rdo;
&ldo;沒有。我為何要生疑?我對少校的事情並不特別感興趣。我一直專注地關心斷項女郎。但是你們的到達讓我開始擔心。最後我發現馬戲團裡的人從來不看報紙;而且保拉每次離開或者回到拖車時都小心翼翼,她很有可能矇混過關,真的到達加拿大去和杜克會合。你們出現之後,我以為事情會有所轉機。但是我並不知道你們兩個人也沒有讀報紙。我當時心裡仍然嘀咕寶琳為何要去你的商店。現在我明白了,我早該猜到‐‐是衝著斷項女郎的表演裝置,但我當時並不知道。所以我開始留意你們兩個,希望你們的行動能給我一些提示。
&ldo;我們欣賞了寶琳和喬伊的鋼絲繩表演之後,你們巧妙地避開了我。於是我跟著去了後院,睜大了眼睛,豎起了耳朵。我看到你們遇到了基斯,聽到了你們的對話的一部分,因此也知道他的懷疑。當你們闖入少校的拖車的時候,我就在你們的後面。當你注意到玻璃窗上的破口的時候,你差一點就發現了我‐‐我當時就在窗戶外面偷聽。當我聽說你認定少校是被謀殺的時候,我認為保拉是兇手。但是我想不出什麼動機,除非老頭子突然改變了主意,打算揭發他的女兒。然後寶琳說她有些資訊要告訴警長,並且會讓這個縣的每一張報紙上都出現警長的名字;我知道她也認為兇手是保拉。接著她去表演高空支撐,有人切斷了電源,保拉的嫌疑就更重了,而且她沒有不在場證明。她當時應該在表演斷項女郎的節目,但是誰都無法證明坐在那裡的人是保拉而不是一個替身。&rdo;
&ldo;當時你並沒有跳出來指控保拉,因為你仍然希望她會帶你找到杜克?&rdo;馬里尼說道,&ldo;這讓你成了某種程度上的包庇犯,對嗎?你故意隱藏了可以讓人對她產生疑惑的資訊。&rdo;
&ldo;未必,如果有什麼真正的證據來支援我的理論才能算數。我當然沒有什麼真憑實據,而且正如保拉自己遇害的事實所證明的‐‐她根本就不是兇手。然後今天早晨她沒有出現在諾沃克‐‐&rdo;
&ldo;等一下。&rdo;我插了進來,&ldo;你跳過了某些資訊。昨天晚上也是你在旅店裡我們的門口偷聽,對嗎?&rdo;
&ldo;在旅店裡?沒有,抱歉。有人‐‐&rdo;
&ldo;有人聽到了不少東西。&rdo;馬里尼說,&ldo;不過別管這個。今天早晨保拉沒有出現在表演場地上……&rdo;
&ldo;是啊,我猜想我露出了馬腳,她已經逃走了。&rdo;奧哈洛朗繼續說,&ldo;我忙了一大通,最後都白費勁。我把車子停在了餘興節目的帳篷後面,咬著指頭等著她出現,然後我看到了你和哈特。我當時也在猜測你們去了哪裡。我沒有在路上見到你們,肯定是因為你們已經去了發現拖車的地點。你把車子開了過來,就停在我的車子旁邊。我當時已經縮起了脖子,聽到了你與喬伊和基斯的對話。我聽到的資訊並沒有讓我感到欣喜‐‐不過我立刻就開竅了。&rdo;
&ldo;但是我當時並沒有提到謀殺。&rdo;馬里尼說,&ldo;只是說我們發現了她的空拖車。&rdo;
&ldo;我知道,但是真正重要的發現是,還有其他人在關心你們的對話。我聽到有人躡手躡腳地走到了我的車子的另一側,在那裡潛伏著。當他聽你說發現空拖車之後,他就悄悄地溜走了。我把車門開了一條小縫,看到了他的背影。當你和基斯走開的時候,我從車子裡鑽了出