第57頁(第1/3 頁)
&ldo;你跑到哪裡去了?&rdo;《太陽報》記者焦急地問道,&ldo;你說你馬上就回來。你的兩個孩子都發瘋了!&rdo;
&ldo;兩分鐘就到。&rdo;他向她保證說,隨即關上了手機。他看著已經面露愁容的瑪塔,說道:&ldo;那是我的一個朋友,看來她不善於同孩子打交道。&rdo;
瑪塔笑笑道:&ldo;這麼說,我提前來還是對的?&rdo;
&ldo;太對了!&rdo;奈特回答,&ldo;不過,我們必須趕快跑過去。&rdo;
他衝下樓梯、跑進廚房,發現桌上的早餐盤子確實已經洗乾淨、放好了。他開啟冰箱拿出牛奶,再抓起一盒曲奇餅乾和兩個塑膠杯子,同牛奶一起放進一個袋子裡。
鎖好家門後,他同瑪塔一起很快趕回了公園裡。他發現盧克正獨自坐在草地上,手裡拿著一把鏟子往地裡刨,而伊莎貝爾則彎腰跪在沙坑裡,像一隻鴕鳥似的把頭髮埋進了沙裡,正&ldo;嗚嗚&rdo;地哭泣。
波普不知所措地站在那裡,完全不知道應該如何是好。
瑪塔走到草地上,一把抱起盧克,然後用手指捅了捅他的小肚皮。盧克&ldo;咯咯&rdo;地笑起來,大叫道:&ldo;瑪塔!&rdo;
伊莎貝爾聽到盧克的喊聲立刻停止了哭泣,把自己的頭髮從沙堆里拉出來。她一扭頭看到奈特正向自己跑來,立刻破涕為笑:&ldo;爸爸!&rdo;
奈特把女兒從沙坑裡抱起來,憐愛地抹去她頭髮上的沙子,然後給了她深情的一吻。&ldo;爸爸來了。瑪塔也來了。&rdo;
&ldo;我要喝牛奶!&rdo;伊莎貝爾撅著嘴叫道。
&ldo;別忘了還有曲奇餅。&rdo;奈特一邊說,一邊把女兒和裝著牛奶的袋子遞給一旁流露出關切表情的保姆。瑪塔把孩子們帶到一張野餐桌前,開始餵他們吃東西。
&ldo;剛才到底是怎麼回事兒?&rdo;奈特問波普。
記者漲紅了臉,抱歉地說:&ldo;我也不知道是怎麼回事兒,他們就好像是一顆定時炸彈,而我還沒有聽到滴答聲它就突然爆炸了。&rdo;
&ldo;這是常事兒。&rdo;奈特忍不住笑起來。
波普扭頭看了看瑪塔,問道:&ldo;這個保姆跟你很久了?&rdo;
&ldo;哪裡,還不到一星期。&rdo;奈特回答說,&ldo;不過,她簡直太神奇了,是我遇到的最好的‐&rdo;
波普的手機響了。她拿出電話放到耳朵上。過了一會兒,她突然大聲喊道:&ldo;不行,這絕對不行!我們20分鐘之內趕到!&rdo;
記者&ldo;啪&rdo;地一聲關上手機,急切地小聲道:&ldo;是&l;流氓&r;打來的。他在&l;克羅諾斯&r;昨晚送給我的包裹上提取到一枚指紋。他已經進行過比對,要我們儘快趕到國際私人偵探公司倫敦分公司去。&rdo;
&ldo;流氓&rdo;已經四天沒有刮臉,橘黃色的絡腮鬍在臉上肆意瘋長,笑起來活脫脫一個愛爾蘭民間傳說中的紅鬍子妖精。不過,這一滑稽的模樣絲毫沒有影響到這位國際私人偵探公司首席科學家在奈特心目中的形象。他從實驗室的書桌後面一躍而起,對奈特說道:&ldo;我們得到第三個人的名字了,就像傑克常說的‐他們弄巧成拙。過去一個小時裡,我已經接到了從海牙打來的兩個電話。&rdo;
&ldo;海牙來的電話?&rdo;奈特如墮五里霧中。
&ldo;巴爾幹戰爭罪行特別法庭的特別檢察官,&rdo;&ld