第89頁(第1/2 頁)
&ldo;不好意思,我不喜歡我的作品被改得面目全非,《西行記》和《封仙演繹》是兩本非常好改編的作品,如果你們只是對這個題材看好的話,你們完全可以去,拍這兩個作品。&rdo;
&ldo;《西行記》不需要購買改編權,而《封仙演繹》的後人一定很樂意他家先祖的書被拍成電視劇。&rdo;莫長安回答。
&ldo;我們是誠心誠意和你談的,這個價格在業內來說已經算很高了。關於改編的事情,你可以去查一查,所有被購買影視改編權的作品,多多少少都被改編過了。&rdo;
&ldo;小說有小說的寫法,而電視劇則需要專有的劇本,小說中有些描寫到的地方,在電視劇上是無法體現出來的,所以我們必須要改編。&rdo;
對面好聲好氣的說話,莫長安也將語氣緩了下來:&ldo;我不是不接受改編,我只是不能接受不存在的人物出現在我小說改編的電視劇裡,實在是不好意思。&rdo;
&ldo;油鹽不進,你會後悔的。&rdo;胡圖影視那邊的人甩下一句狠話就消失了。
就像是李琴說的一樣,莫長安現在不擔心沒有人來買《洪荒紀元》的版權,洪荒的熱度這麼大,總會有那麼一兩個影視公司會聯絡他的。
這個世界上有一個專門的音樂網站,叫y ic,國內外通用。對比過旋律的相似度之後,交一百塊錢就能將自己的作品放上去並登記版權。如果有誰未經允許就使用這首歌,將會受到法律的追責。
李榮華的速度很快,莫長安把歌詞給她了之後,她便迅速根據歌詞將配樂進行了調整,並且找到了合適演唱的歌手,並將音樂上傳到了網站上。
y ic在各國都有分公司,而各國每天上傳的音樂需要先經過審核才能被放出去。如果音樂不堪入耳或是歌詞含有低俗、反人類等元素的成分,即使是交了錢,也將會被退回,並且不允許發布在網上。
每天都有無數首歌曲被上傳到網站,所以網站的審核員還是非常辛苦的。由於洪荒的元素太火熱了,李榮華的這首歌一上傳就進入了審核員的眼睛。
&ldo;洪荒。&rdo;
隨著關注洪荒話題的人越來越多,就連音樂裡也有些人將其寫了進去,只不過那些寫的人多是挑其中一兩個情節來描寫,並且寫得不怎麼樣罷了。
&ldo;題目倒是挺大,不知道怎麼樣。&rdo;審核員自言自語道。
他每天都要聽上千首歌,為了保證音質,所以必須戴著耳機,耳朵早就痛了,所以在休息的時候就會把耳機放下來。他重新將耳機帶上,點開了這首新上傳的音樂。
作者沒有聽過,庫裡也沒有記錄,果然是不入流的小音樂人,或許還算不上音樂人,對此審核員還未開始聽歌就已經開始失望了。
在文娛至上的年代,只要寫出好的作品,就不會被埋沒。庫裡沒有這個人的作品,說明他是第一次上傳歌曲,一般第一次上傳的歌曲都不會有太好的結果。
但是該審核還是要審核的,審核員點開了音樂。
前頭的音樂悠揚,和絃沒有出錯,對於新人來說,已經挺難得了。繼續聽下去,男聲開始唱的時候,審核員的眼睛開始亮了起來。
這歌詞……簡直就像原作作者自己寫的一樣。
&ldo;好歌!&rdo;審核員甚至連歌都沒有聽完,就直接透過了審核。
為了新晉的音樂人有曝光,網站每週都會推出一個全是新歌的歌單,裡邊收錄的都是那些第一次上傳歌的歌手寫出來的不錯的音樂。這首歌值得一上,審核員給歌曲填上了自己的意見。
審核結束之後,要等兩個小時才