第125頁(第1/2 頁)
「哈,老東西,啥事都忘不了編上曲。」雨嬤嬤又端上燙好的酒,笑著道。
「雨姐姐,老江編得好咧,好聽好記呢。」墨乞兒誇道。
「是啊!」藤洛也贊道,「尤其是這最後一句『窮家裡面出王侯』,正所謂『匹夫不可奪志』啊!微末之身,鴻鵠之志。有了志向,乞丐也能活得瀟灑豪氣!」
雨嬤嬤笑盈盈地看著三個乞兒大談鴻鵠之志。
「雨姐姐,到時,咱江舉人做了王侯,俺小七可要喊你『嫂嫂』嘍。」墨乞兒打趣道。
「他?哼!」雨嬤嬤佯裝不屑道,「真給他做了王侯,就瞧不上俺了!」
「怎麼會?!」江九天辯道,「江某若有得志之日,誥命夫人非雨兒不可!」江九天喝了不少酒,又正在興頭上,竟然喊出兩人私下間的愛稱「雨兒」。
藤洛和墨乞兒竊竊而笑,雨嬤嬤雖大方,卻也羞得滿臉通紅,轉身躲回屋。
至於原來的乞丐「三不留」的行規,即回家不留,當兵不留,另行謀生不留。江九天建議取消。
通天縣的乞丐,大多無家可歸,而東海沿岸之行,藤洛算見識了天保軍人的惡劣,從軍當兵並不是什麼光彩之事,不保留也罷。只有「另行謀生」一條有些意義,不過為此單設規矩,也沒必要。
「『三不留』行規,不保留也罷,以後有相關情形,心裡有數就行了。」藤洛認為規矩越簡單越好。
至於「十戒」,下午時,阿睿給藤洛說過一次,裡面多是江湖春典,也就是黑話,藤洛弄不大明白。
江九天雖行乞多年,但和丐兒不同,他對江湖黑話也不是很清楚,好在墨乞兒對此有些瞭解,經他解釋,藤洛終於弄明白了「十戒」的意思。
一戒越邊抽舵,指偷乞丐住戶周圍人家的東西或偷乞丐同行的東西。
二戒頂色臥蓮,指嫖同行之妻。
三戒點水發線,指充當內奸進行告發。
四戒引馬上槽,指暴露了所做之壞事。
五戒溜邊拐將,指借同行的東西不還或拐走別人的徒弟。
六戒挑燈撥火,指在同行中挑撥是非。
七戒欺孤傲相,指欺壓同行中的老弱孤殘人。
八戒遁逃扯謊,指欺騙自己人而逃跑。
九戒偷言耳哄,指偷聽別人私話外傳。
十戒迷糊吃大,指討得的錢財不公開交出。
藤洛聽完,皺皺眉頭。這些戒條很狹隘,只是約束了乞丐在群體內的行為,和藤洛希望的,廣泛約束乞丐在街面上的行為並不吻合。
藤洛希望能將「十戒」的意義再擴大一些,但墨乞兒提出反對意見。
墨乞兒認為,「十戒」所限制的內容雖然偏窄,但「十戒」行規由來已久,也是丐兒們最熟悉的規矩。丐兒們可以不熟悉天保律例,但在江湖上混日子,卻沒有不熟悉「十戒」的。
「十戒」,從某種意義上說,已經成了丐兒們的行為準則,如果將它改了,一來丐兒們未必接受,二來新定的規矩,丐兒們未必能記住。如此,容易出現丐兒們新老規矩都不遵守的情況。
藤洛想想,覺得有理。
江九天把整理過的「八要」、「十窮」、「十戒」又唸叨了幾遍,江九天整理過的規矩好記,藤洛和墨乞兒也都夠機靈,都記下了。
天晚了,江九天就在雨嬤嬤家住下,藤洛和墨乞兒向雨嬤嬤道謝,趕往丐兒住的攢兒。
第99章 骯髒的攢兒
丐兒的住所,稱「攢兒」、「攢上」,在城西門外,一所廢棄的祠堂。
磚砌仿牌樓式門樓,四柱五簷,年代雖已久遠,有些殘破,卻依然展示著宏大的氣勢。簷下丁字拱內藏雕花,爪柱下置蓮花鬥,