第58頁(第1/4 頁)
霍格沃茲出現了教學事故,監管部門當然可以堂而皇之的過問,他們甚至還可以派出官員,由官方出面評核課程的安全級別是否適合於十三歲的未成年巫師,尤其隆巴頓確實受傷,流很多血。但德拉科也承認如果不是牽扯到他,也許一個小小的危險未遂課堂案件不會這麼大費周章,但事實沒有如果,確實是他險些被巴克比克抓傷,他,德拉科&iddot;馬爾福,馬爾福家的繼承人,優秀繼承人,在學校課堂上,生命受到了威脅。所以,原本一個小小的意外事故就被無限擴大了。
那些人甚至把一切提交到正式的法律程序,牽扯到神奇動物管理控制司和魔法法律執行司,最後不可避免地就落到盧修斯&iddot;馬爾福先生手裡。德拉科不知道他們怎麼在評估報告裡添油加醋的,也不知道他們是怎樣把一個小小的意外寫成個血流成河的謀殺未遂案的,反正馬爾福先生透過這樣的途徑才知道自己兒子在課上遭遇到危險,他臉上能好看麼?
盧修斯陛下當場就寄了一封措辭嚴肅的信件給自家小龍,責問發生了這麼危險的事件,為什麼不第一時間寫信給家裡知道?同時嚴肅警告他在學校裡要注意安全,如果那個半巨人大傻個子還這麼愚蠢拿危險動物來課堂,他會動用當父親的特權直接從他教父那裡幫他剔出這門課程,最後又慎重關心,不要讓他和他媽媽擔心之類。
德拉科當時收到信的時候還不知道這件事引發的那麼多波折和關聯,直覺得莫名奇妙,看父親在信裡的措辭,德拉科還以為自己去跟一條火龍大戰三天三夜,而不是險些被一隻鷹頭馬身有翼獸抓傷。直到後來,哈利跑回來說巴克比克可能受到處罰,德拉科才朦朦朧朧有了點想法。
大致的事情經過就是這樣,所以這件事的問題其實不在於巴克比克有沒有危險性,而在於那些人把一個意外傷害未遂事件弄得這麼大,到底是什麼意思?
格林格拉斯先生這麼做,無疑是擺出一個對馬爾福家示好的姿態,賣個人情以期未來謀求更大的利益‐‐反正動機肯定八九不離十,可阿斯利托亞這麼做是緣於小女孩的無心,還是背後有什麼預謀?德拉科從不認為出身世家的女孩能有真正的真,尤其,對於一個一年級的小姑娘來,阿斯托利亞對一個三年級學長的距離過於靠近。實話,說德拉科此刻對格林格拉斯的心理是提防且謹慎的。
但事情既然已經到了這個地步,德拉科心知肚明就算那不過是人家的討好或者強賣的人情,他也不得不面帶微笑點頭領情。就好比,他父親知道這件事後,馬上給自己寫一封言辭嚴厲的信表態,弄得彷彿讓所有人都以為馬爾福家主對這件事很生氣‐‐明明,出了這個種事,他爸爸只會詢問並相信教父的說辭。
看在格林格拉斯先生的面上,為了維護一位頗有權勢地位的古老純血家族的家主的榮譽,馬爾福先生必須站定在與位同僚的相同立場上對待同一個問題。這件事情牽扯到兩個大家族家主的姿態和麵子,也許還有利益和同盟,所以,巴克比克的生死就變得無足輕重了。
德拉科儘量為哈利解釋這裡面複雜的人事關係和家族利益之間的取捨,但在哈利聽起來,意思再簡單不過了‐‐就為了某些人小面子問題,一個無辜的鷹頭馬身有翼獸就不得不做炮灰,他提出質疑,&ldo;難道巴克比克的一條命還比不過幾個無聊的人的面子問題麼?&rdo;
&ldo;不是無聊的人,是馬爾福家主和格林格拉斯家主。&rdo;德拉科強調!
&ldo;那還不是兩個人的問題,有什麼區別?&rdo;哈利對德拉科這種不疼不癢的樣子很惱火,&ldo;如果不撤銷指控,巴克比克會死的!&rdo;
&ldo;可巴克比克也不