第53頁(第1/2 頁)
&ldo;我知道。&rdo;
接著她幹了一件事‐‐真他媽的險些兒要了我的命‐‐她伸手到我大衣袋裡拿出了我那頂紅色獵人帽,戴在我頭上,&ldo;你不要這頂帽子了?&rdo;我說。
&ldo;你可以先戴一會兒。&rdo;
&ldo;好吧。可你快去吧,再遲就來不及了,就騎不著你的那匹木馬了。&rdo;
可她還是呆著不走。
&ldo;你剛才的話說了算不算數?你真的哪兒也不去了?你真的一會兒就回家?&rdo;她問我。
&ldo;是的,&rdo;我說,我說了也真算數。我並沒向她撤謊。過後我也的確回家了。&ldo;快去吧,&rdo;我說。&ldo;馬上就要開始啦。&rdo;
她奔去買了票,剛好在轉臺開始轉之前入了場。隨後她又繞著臺走了一圈,找到了她的那匹木馬。隨後她騎了上去。她向我揮手,我也向她揮手。
嘿,雨開始下大了。是傾盆大雨,我可以對天發誓。所有做父母的、做母親的和其他人等,全都奔過去躲到轉臺的屋簷下,免得被雨淋濕,可我依舊在長椅上坐了好一會兒。我身上都濕透了,尤其是我的脖子上和褲子上。我那頂獵人帽在某些部分的確給我擋住了不少雨,可我依舊淋得象只落湯雞。不過我並不在乎。突然間我變得他媽的那麼快樂,眼看著老菲芘那麼一圈圈轉個不停。我險些兒他媽的大叫大嚷起來,我心裡實在快樂極了,我老實告訴你說。我不知道什麼緣故。她穿著那麼件藍大衣,老那麼轉個不停,看去真他媽的好看極了。
老天爺,我真希望你當時也在場。
--------
第26節
--------
我要跟你談的就是這些。我本來也可以告訴你我回家以後幹了些什麼,我怎麼生了一場病,從這裡出去以後下學期他們要我上什麼學校,等等,可我實在沒那心情。我的確沒有。我這會兒對這一類玩藝兒一點也不感興趣。
許多人,特別是他們請來的那個精神分析家,不住地問我明年九月我回學校念書的時候是不是打算好好用功了。在我看來,這話問得真是傻透了。
我是說不到你開始做的時候,你怎麼知道自己打算怎樣做?回答是,你沒法知道。我倒是打算用功來著,可我怎麼知道呢?我可以發誓說這話問得很傻。
db倒不象其他人那麼混帳,可他也不住地問我許多問題。他上星期六開了汽車來看我,還帶來一個英國姑娘,是主演他正在寫的那個電影劇本的。她非常矯揉造作,可長的十分漂亮。嗯,有一會兒她出去到遠在走廊另一頭的女盥洗室去了,db就問我對上述這一切有什麼看法。我真他媽的不知怎麼說好。老實說,我真不知道自己有什麼看法。我很抱歉我竟跟這許多人談起這事。我只知道我很想念我所談到的每一個人。甚至老斯特拉德萊塔和阿克萊,比方說。我覺得我甚至也想念那個混帳毛里斯哩。說來好笑。你千萬別跟任何人談任何事情。你只要一談起,就會想念起每一個人來。
‐‐完‐‐
附:本作品來自網際網路,本站不做任何負責版權歸原文作者!
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia