第74頁(第1/3 頁)
&ldo;第一代日本移民們&rdo;說:&ldo;從大客車的視窗向外望去,川崎、大森一帶已被燒成連一糙一木都沒有的荒野,真慘啊!……如果早知道會搞得這種慘景,倒不如在日美開戰之前,招待那些頑固的日本軍官到美國去參觀一下……如果他們親眼看到美國這個國家土地遼闊,資源豐富,國力強大,很容易就會知道,他們以美國為對手發動戰爭,就等於自取滅亡。&rdo;
翻譯們的工作地點在東京丸之內的郵船大廈。盟軍總司令部第二參謀部的總部就設在該大廈裡。第二參謀部長就是威洛比少將。
翻譯們當初的工作是把日本的報刊翻譯成英語,然後提供給第二參謀部司令部。他們住在東京的八重洲大廈。1946年夏,第二參謀部開始同許多舊日軍軍官進行&ldo;接觸&rdo;。&ldo;第一代日本移民&rdo;翻譯的工作驟然間繁忙起來。u&iddot;u先生也是其中一人。
大約是1947年6月間,u&iddot;u先生巳記不清準確的日期了。那一天外邊下著雨,一個滿臉鬍子的高個男子,被叫到郵船大廈。這位男子臉色很壞,他說:&ldo;我很冷,請允許我帶著圍巾吧!&rdo;他就是石井四郎中將。
&ldo;美方的審問者是誰,我巳忘記了,但是記得是在郵船大廈六層的一個房間作為審訊室。石井反覆地表示:&l;關於在滿洲研究細菌武器一事,正如我已提出的報告所說的那樣。&r;……他得意洋洋地說:&l;讓患鼠疫的成年男子背著沉重的沙袋走路,看他能走多少米。&r;這些話給人留下的印象很深。一般來說,翻譯是記不住雙方談話的內容的。可是,石井的談話充滿著不同常人的感覺,所以我記住了。&rdo;據u&iddot;u先生的證詞,對石井四郎的審問是&ldo;很客氣的&rdo;。
&ldo;聽了石井的談話,我感到日軍的確幹了非常殘忍的事,唯有我是個井底之蛙,獨善其身,自以為並不像日本陸軍那樣,幹出利用活人做細菌實驗,用於戰爭的無恥勾當……可是在審訊中,我作為一個日本人,也同樣感到非常可恥。&rdo;
u&iddot;u先生說:&ldo;石井四郎並不是第一次出現在郵船大廈,他巳多次被美軍當局傳訊,看樣子巳向美軍當局提供了詳細的報告。石井四郎很早就同盟軍總司令部有了接觸,盟軍總司令部也多次派人到石井家裡,對他進行審訊……我只當過石井一次翻譯,也就只知道這些情況。&rdo;
轉入地下的731部隊
在這裡,再敘述一下731部隊從平房撤退以後不久的石井四郎中將的情況。戰後,石井四郎的行動一直是個謎。
據原部隊人員講,在731部隊撤退前夕,石井部隊長曾向運輸班下達命令說:&ldo;要去吉林省通化!立即準備一輛效能最好的卡車供部隊長使用。&rdo;運輸班接受命令後,立即準備了一輛福特牌的卡車,裝上了10桶汽油,做好了出車的準備。
可是,石井部隊長又撤銷了這道命令。運輸班準備的這輛卡車還沒有使用就被炸毀了。
從那以後,原部隊人員說,在好幾個地方都見過石井四郎軍醫中將:有的說在新京(今長春)車站前,有的說在奉天(今瀋陽),有許多隊員和有關人員還說在通化、在朝鮮釜山和臺灣見過&ldo;石井部隊長的身影&rdo;。
綜合u&iddot;u先生的證詞和731部隊有關人員回憶的情況,戰爭結束前後,石井四郎軍醫中將的活動大致推測如下: