001:原來他是畫漫畫的,難怪會餓死(第1/3 頁)
【岸木老師力作《揹負魔獸封印的我想要成為最強勇者》第六十三卷月銷破三百萬,第十季動畫化決定!】
【藤澤老師轉型失敗,新作《就算如此,我依舊要做將棋界龍王》連續三週排行墊底,即將面臨腰斬】
【總編中島凱鬥業界點評:異世界題材仍舊是當今櫻花國漫畫主流方向,現實題材偶有爆冷但整體低迷,科幻題材就是一潭死水。建議投稿注意方向,不要誤入歧途。】
“嘖,揹負魔獸封印的我想要成為最強勇者……果然是隻要加上書名號任何東西都可以變成輕文學,有那味了。”
靠著泡麵充了飢的高橋上下打量著這本漫畫雜誌,發現上面寫的是日文,不由得嘖了一聲,
“幸好前世大學的時候自學過一段時間日語,還在民間漢化組待過一段時間,要不然現在肯定是手忙腳亂了。”
知識是不會背叛人的,高橋一直都堅信著這句話。
所以,即使後來退出了漢化組,走上了社會參加工作,他也沒有把自己掌握的知識忘在腦後,反而經常在夜深人靜的時候好好複習。
用的是沒有漢化的日語原版遊戲,會吸引人的地方還貼心地打了馬賽克,很方便讓人把精力集中放在學習語言上。
雖然遊戲裡的角色說的都只是一些與戀愛有關的簡單語句,但語言學這東西往往舉一能反三,所以,即使日常生活裡沒用過日語,但高橋現在聽讀寫日文也不算太費勁。
都是自己努力下來的結果,高橋很感動。
“岸木老師和岸本齊史,週刊少年fly和週刊少年jup,櫻結社和集英社,還有之前的樂味道和合味道……好傢伙,這些名字聽起來跟盜版似的。”
高橋打量著手裡這本在屋子裡四處可見的漫畫雜誌,試圖從上面翻出花來。
漫畫雜誌的名字叫《週刊少年fly》,左上角標著“櫻結社”、“最新刊2007年3月5日(一)發售”和“定價210円”。
(円,音同圓。1円約等於人民幣六分。)
封面畫還挺帥氣,一個看起來頗為陽光的金髮男孩伸出拳頭,背後站立著巨大的……哥斯拉?
這卷首彩頁畫的估計就是那個岸木老師的力作《xxx最強勇者》裡的主角了。
這名字……安利的時候真的不會不好意思嘛?
“這麼看來,我是穿越到了平行世界一個叫櫻花國的地方,而不是回到了過去……買足彩的計劃看來行不通了,真是可惜。”
高橋放下漫畫雜誌,頗有些頭疼地環顧了一下雜亂不堪的屋子,
“啊,也不知道原主到底是幹什麼的,怎麼會把屋子搞成這個樣子……除了漫畫雜誌就是速食食品,那床鋪和廚具看起來都沒用過幾次……”
“他沒有爹媽嗎?看來孤兒院新增一位大將啊。”
時間回到幾分鐘前。
就像很多或者俗套或者驚豔的小說中那樣,高橋莫名其妙地來到了一個未知的世界。
不過,最初的最初,當高橋從鋪滿了紙張和畫筆的書桌上爬起來的時候,他完全沒有注意到周圍環境與自己之前在的地方有什麼不同,更沒有換了身體的恐慌和身處未知世界的惶恐,腦子裡只有一個念頭:
啊啊啊,快餓死了,想吃東西。
這具身體透支嚴重,缺乏能量,每一個細胞都在叫囂著“我好餓”,促使著他一醒過來就尋找足以充飢的食物。
無論是原始社會還是星際時代,飢餓從來都是人類最大的敵人,羞恥和寒冷都要排在後面。
這是本能。
除非有人戰勝了本能。
就像那個在死之前拼盡全力留下遺言“把我電腦沉在水裡”的勇士一樣。